词:凉啊
曲:玉城干春
J'ai vu la fleur de gardénia, tomber là
(栀子花 白花瓣 )
Sur ta jupe bleue, comme un éclat
(落在我蓝色百褶裙上)
"Je t'aime", tu l'as dit tout bas
(爱你 你轻声说)
J'ai baissé la tête pour sentir ce parfum-là
(我低下头 闻见一阵芬芳)
Cette nuit éternelle d'été
(那个永恒的夜晚)
Quand tu m'as embrassé
(十七岁仲夏 你吻我的那个夜晚)
Jamais je n'oublierai
(让我往后的时光 每当有感叹)
La lumière des étoiles passées
(总想起 当天的星光)
Plus tard, j'ai enfin appris à aimer
(后来 我总算学会了 如何去爱)
Mais hélas, tu es déjà loin
(可惜你 早已远去)
Perdu dans la foule, sans fin
(消失在人海)
Plus tard, j'ai compris à travers mes larmes
(后来 终于在眼泪中明白)
Que certains, une fois qu'on les perd
(有些人 一旦错过就不在)
Ne reviennent jamais vers la mer
(永远不会再重来)
Comment te souviens-tu de moi?
(那时候的爱情 为什么就能那样简单)
Avec un sourire, ou dans le silence?
(而又是为什么 人年少时)
Ces années passées, dis-moi
(一定要让深爱的人受伤)
Si quelqu'un est là pour toi?
(在这相似的深夜里 你是否一样)
Si nous n'étions pas si têtus
(如果当时我们能 不那么倔强)
Aujourd'hui, aurions-nous moins de regrets?
(现在也不那么遗憾)
Tu vis toujours dans ma mémoire
(你都如何回忆我 带着笑或是很沉默)
Comme un rêve, comme un espoir
(这些年来 有没有 人能让你不寂寞)
Plus tard, j'ai enfin appris à aimer
(后来 我总算学会了 如何去爱)
Mais hélas, tu es déjà loin
(可惜你 早已远去)
Perdu dans la foule, sans fin
(消失在人海)
Plus tard, j'ai compris à travers mes larmes
(后来 终于在眼泪中明白)
Que certains, une fois qu'on les perd
(有些人 一旦错过就不在)
Ne reviennent jamais vers la mer
(永远不会再重来)
Pour toujours... Adieu.
(永远... 再见)