希望の閃光 (恋色マジック、Dim. Dream、魔女達の舞踏会、魔法使いの憂鬱) - GET IN THE RING (みぃ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Jell
曲:ZUN
愛が 愛が 愛がざわめく
爱意 爱意 爱意在涌动
ずっと名前を呼んでいる
一直在呼唤你的名字
瞬間が 瞬間が 瞬間が加速する
瞬间 瞬间 瞬间在加速
答を待っている
等待着答案
全身全霊駆け抜けろ
用全身全灵冲刺吧
まだ知らないendingまで
直到那未知的结局
どれだけ傷ついて立ち止まり
无论多少次受伤跌倒
何度膝をついても
无论多少次屈膝跪地
壁は撃ち砕くだけ
都只需将墙壁击碎
虚無を切り裂け 猛るその拳で
撕裂虚无吧 用那狂猛的拳头
繰り返す戦いも
纵使是反复的战斗
すべてを笑い飛ばせ
也要笑着将其全部击飞
現在を手にして
将此刻掌握于手中
未来へと変える魔砲
化作改变未来的魔炮
魅せてやるぜ 限界まで
让你见识下吧 直到极限为止
ついて来れるものなら
若有本事就跟上来吧
燃ゆる命の星屑よ
燃烧吧 生命的星尘啊
天照す刃であれ
化作普照天地的利刃
誰も 誰も 誰も知らない
谁人 谁人 谁人都不知晓
走り続けるその理由を
持续奔跑的理由
心だけに嘘はつけないよ
唯独内心无法欺骗自己
それこそが真実
那才是真实
願えば世界が変わるなら
若许愿就能改变世界
この力は必要ないさ
这份力量便毫无必要
逃げ場なんてない もうとっくに
早已无处可逃
壊してしまっただろう
想必早已摧毁殆尽了吧
だから突き抜けるだけ
所以只需不断突破
漲らせろbrave
让勇气高涨吧
太陽さえ焦がせ
纵是太阳也要灼尽
高く空に轟く叫びで感じる衝動
于响彻高空的呐喊中感受这份冲动
吹き飛ばせよstorm
将其吹飞吧 storm
怖れるものなどない
无所畏惧之物
魅せてやるぜ 限界など
让你见识下吧 超越极限
越えてゆく生き様を
这般生存的姿态
翔る希望の星屑よ
翱翔吧 希望的星尘啊
荒れ狂う疾風となれ
化作肆虐的狂风吧
熱い魂は眠らない
炽热的灵魂永不沉眠
信じる声がある
因为有坚信的声音在
疲れ知らずのparty over night
不知疲倦的彻夜狂欢
ここから派手に行こう
从这里开始华丽上演吧
虚無を切り裂け 猛るその拳で
撕裂虚无吧 用那狂猛的拳头
繰り返す戦いも
纵使是反复的战斗
すべてを笑い飛ばせ
也要笑着将其全部击飞
そうさ ギリギリを楽しめばいい
没错 尽情享受这千钧一发吧
魅せてやるぜ 限界まで
让你见识下吧 直到极限为止
ついて来いどこまでも
跟上来吧 无论何处
流る導の星屑よ
流淌吧 引路之星的星尘啊
天照す閃光 輝け
普照天地的闪光 绽放光辉吧