Chasin' the Sun (君の速度で) /Chasin' the Sun (Kimi no Sokudo de) - 艺声 (예성)
TME享有本翻译作品的著作权
词:예성 (YESUNG)/足浮梨ナコ
曲:JON GREEN/IAIN JAMES
编曲:JON GREEN/IAIN JAMES
夕暮れに駆け抜け 光に手を伸ばす
迎着暮色奋力奔跑 朝光芒伸出手去
追いかけて置いていって
竭力超越再将其抛在身后
夢の方へ歩むよ
朝着梦想所在迈步
誰かの願いが叶っても
有人会率先一步得偿所愿
別の誰か遅く微笑む
也有人会迟些展露笑容
置かれた居場所でただ
我们只需在既定好的位置
輝ければぼくら
尽情闪耀光芒就好
追いかける僕の速度でさ
以我自己的速度竭力去追赶
追いつくよ君の元
我终将企及你的身边
Go at your own pace 一歩一歩 君のリズムで
按照你自己的节奏一步一步前行下去就好
I know we can go slowly somewhere someday
我知道 我们可以慢慢来 终会企及目的地
君こそ主役
你便是故事的主角
Go follow your goals きっときっと 分かれ道も
勇敢追随你的目标 哪怕我们会遇到岔路口
いつかはどこかで巡るさ
但是有朝一日定能重新回到某处
同じ光で 同じ風景へ
沐浴同样的阳光 欣赏同片风景
Baby we're chasin' the sun (Ohh)
宝贝 我们正在竭力追逐太阳
Baby we're chasin' the sun
宝贝 我们正在追逐太阳
時には誰かと 比べ悩む日もある
有时也会与他人比较深陷烦恼中
でも心のキャンパスは
但是我会将心灵的那块画布
鮮やかに彩ってる
点缀上斑斓的色彩
Go at your own pace 一歩一歩 足跡を残し
按照你自己的节奏一步一步留下足迹
I know we can go slowly somewhere someday
我知道 我们可以慢慢来 终会企及目的地
君の乗りでいい
遵循你的节奏就好
Go paint your true colors もっともっと
展现属于你的真实本色 让未来染上
未来染める
更浓烈的颜色
歩んでいく季節さえ変わっても
哪怕迈步的季节已经流转更迭
同じ想い 夢を描こうよ
仍要携手描绘同一个梦
Baby we're chasin' the sun (Hey!)
宝贝 我们正在竭力追逐太阳
Baby we're chasin' the sun- woo woah-
宝贝 我们正在竭力地追逐着太阳
No one can ever stop us
我们是如此势不可挡
Baby we're chasin' the sun the sun the sun- woo woah-
宝贝 我们正在竭力追逐太阳 正是这轮太阳