君じゃなきゃダメみたい (Live) - 大石昌良 (オーイシマサヨシ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:大石昌良
曲:大石昌良
あの子が昨日
那个女孩昨天
なんかすごく優しくて
对我特别温柔
(君じゃなきゃダメみたい)
(非你不可的感觉)
こちらとしては
虽然从我这方面
そんなつもりないけど
并没有那种意思
(君じゃなきゃダメみたい)
(非你不可的感觉)
いや バレてんじゃん
哎呀 完全暴露了嘛
ってか聞こえてんじゃん それ
应该说都被听见了吧 那些话
(君じゃなきゃダメみたい)
(非你不可的感觉)
頭の中
脑海之中
お花畑だとか少女漫画だとか
那些花田啊少女漫画啊
もう なんだってどうだっていい
现在全都无所谓了
そう 今すぐ君に会いたい
是啊 现在就想立刻见到你
君に会って確かめてみたい
想要见到你确认心意
世界のことわり 愛の定義
世界的定理 爱的定义
幸せのカテゴリー
幸福的范畴
まだまだ君を知りたい
还想更加了解你
こんなセリフ 柄でもないけど
这种台词实在不符合我的风格
どんなに格好つけてたって
但无论再怎么装模作样
始まりゃしない
也无法开始
パシフィコじゃなきゃダメみたい
非要太平洋会展中心不可的感觉
今ごろになって
直到现在才后知后觉
気づいたところでさ
注意到这些事
(君じゃなきゃ意味がない)
(没有你就毫无意义)
明日も家の前 通るわけだけど
明天也会从你家门前经过
(君じゃなきゃ意味がない)
(没有你就毫无意义)
いや 分かってんじゃん
哎呀 明明心里很清楚
ってか期待してんじゃん それ
应该说是在期待吧 那个
(君じゃなきゃ意味がない)
(没有你就毫无意义)
この際 噂話だとか
这种时候还说什么传闻八卦
ご近所付き合いだとか
邻里交往之类的
もう なりふり構ってらんない
已经顾不上体面了
そう 確かに君しかいない
是啊 确实只有你存在
君だけにはありのままいたい
只想在你面前展现真实的自己
笑い転げたり 愚痴たれたり
开怀大笑也好 抱怨发牢骚也好
泣きべそ強がったり
强忍泪水逞强也好
この世でただ一人みたい
仿佛世上仅此一人
自分でも笑っちゃうんですけど
连自己都觉得好笑呢
他の誰かじゃ
其他的任何人
もう満たされやしない
都再也无法让我满足
君じゃなきゃ意味がない
没有你就毫无意义
散々迷って 壁に当たって
兜兜转转迷了路 撞上墙壁
まるで心は君への迷路
彷佛内心是通往你的迷宫
考えすぎて 道が分かれて
思虑过度 道路分岔
右だ左だ 全部洒落くさい
左边右边 全都俗不可耐
もう なんだってどうだっていい
现在全都无所谓了
そう 今すぐ君に会いたい
是啊 现在就想立刻见到你
君に会って確かめてみたい
想要见到你确认心意
世界のことわり 愛の定義
世界的定理 爱的定义
幸せのカテゴリー
幸福的范畴
まだまだ君を知りたい
还想更加了解你
こんなセリフ 柄でもないけど
这种台词实在不符合我的风格
どんなに格好つけてたって
但无论再怎么装模作样
始まりゃしない
也无法开始
君じゃなきゃダメみたい
非你不可的感觉
君じゃなきゃダメみたい
非你不可的感觉