사라질것들 - 郑俊河 (정준하)/김C (金C)/李素罗 (이소라)/Beenzino (빈지노)
사라질 것들엔 미련을 갖지 말자
不要对消失的东西留有迷恋
꽃이 그렇듯 시간이라는 것도 그러하겠지
像花一样 时间这个东西也就如此
어떻게 될지는 아무도 모르는 거라고
变成什么样没有人知道
어떻게 될지는 이미 정해져 있는 거고 우린 모를뿐야
变成什么样已经注定好了 只是我们不知道罢了
우리들 사이엔 끝이라는 게 있지
我们之间总会结束的
상황이란 것 시간이라는 것도 그러하겠지
不论情况还是时间都是如此吧
어떻게 될지는 아무도 모르는 거라고
变成什么样没有人知道
어떻게 될지는 이미 정해져 있는 거고 우린 모를뿐야
变成什么样已经注定好了 只是我们不知道罢了
오늘밤 그 길을 확인하러 가고 싶은 건데
今晚想要确认一下那条路
오늘밤 그 길을 함께 걸어가고 싶은 사람
今晚想要一起走过那条路的人
Rap
어찌됐건 살아지고, 또 결국엔 다 사라져
不管怎样消失 最后都会消失
우린 누군갈 만나기도 하지만, 또 누군가와는 갈라져
我们会和谁遇见 又会和谁分开
My friend, don't be afraid, 우린 서툴고 또 미흡해
我们生疏又卑微
오늘 밤 막잔을 비울 때쯤엔 자책은 제발 하지 말아줘
今晚喝最后一杯时 拜托千万不要自责
누가 알아? 우리가 어떻게 될지, 아무도... 아무도! man...
谁会知道 我们变成怎样 没人 没人
인생이란 건 창 밖의 날씨 같지, 난 누워서 그저 바라볼래
人生就像窗外的天气 我要躺着看它
Thunder or rain, or sunrise or wind
오늘밤 그 길을 나와 함께 가볼래?
今晚要和我一起走那条路吗
오늘밤 그 길을 확인하러 가고 싶은 건데 (사라질 것들엔 미련을 갖지 말자)
今晚想要确认一下那条路 不要对消失的东西留有迷恋
오늘밤 그 길을 함께 걸어가고 싶은 사람 (꽃이 그렇듯 시간이라는 것도 그러하겠지)
今晚想要一起走过那条路的人 像花一样 时间这个东西也就如此
오늘밤 그 길을 확인하러 가고 싶은 건데 (어떻게 될지는 아무도 모르는 거라고)
今晚想要确认一下那条路 变成什么样没有人知道
오늘밤 그 길을 함께 걸어가고 싶은 사람 (어떻게 될지는 이미 정해져 있는 거고 우린 모를뿐야)
今晚想要一起走过那条路的人 变成什么样已经注定好了 只是我们不知道罢了
오늘밤 유난히 빛나고 있는 저 빛을 따라
跟着今晚唯独闪耀的那光
오늘밤 그 길을 함께 걸어가고 싶은 사람
今晚想要一起走过那条路的人