迷彩 (戦後最大級ノ暴風雨圏内歌唱) - 椎名林檎 (しいな りんご)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:椎名林檎
曲:椎名林檎
ねえ一层远く知らない街に
喂 在更为遥远陌生的城市里
隠居して沈黙しませぬこと
隐居度日却无法保持沉默
こんな日々には厌きたのさ
这样的日子早已令我厌倦
ねえだうぞ攫つて行つて
求求你带我远走高飞吧
逃げ延びて水密桃に未练
逃往水蜜桃萦绕的留恋之地
砂みたいな意识と云ふ次元で
在如沙砾般混沌的意识维度中
逃げ延びた暑さよ何边へ
逃亡的暑气将飘向何方
揺れが生じ
动荡渐生
其の尽怠惰に委ねた
那尽头 被怠惰吞噬的
最后の青さ
最后一丝青涩
もう还らないと知つた温度も
明知无法挽回的温度
超へられぬ夜の恐怖色
与无法跨越的夜色恐惧
境界に淀むでゐた决心の甘さ
在境界线上沉淀的决心之稚嫩
たうに丧つた岸壁打つは
早已失去的堤岸拍打着
引いてくれぬ后悔と涛の色
无法退却的悔恨与浪潮之色
待ち侘びて冻る馨は混凝土
在混凝土中等待至香气凝结成冰
砂みたいな意识と云ふ器官で
用如沙砾般混沌的意识器官
待ち侘びた寒さよ何边へ
苦候的寒流将流向何方
揺れに动じ
动摇渐起
此の尽爱情に模した
此尽头 以爱为名的
修正ペンの白さ
修正液之苍白
现状を必死で缮つては
拼命修补现状后
剥いだ素肌に恐怖色
裸露肌肤上残留的恐惧色彩
傍観に彻してゐた感慨の淡さ
冷眼旁观时的感慨之淡薄
たうに丧つた雷雨仰ぐは
仰望早已消逝的雷雨
泣いてくれぬ残忍な云の色
是无泪可流的残忍云色
最后の青さ
最后一丝青涩
もう还らないと知つた温度も
明知无法挽回的温度
超へられぬ夜の恐怖色
与无法跨越的夜色恐惧
境界に淀むでゐた决心の甘さ
在境界线上沉淀的决心之稚嫩
たうに丧つた岸壁打つは
早已失去的堤岸拍打着
引いてくれぬ后悔と涛の色
无法退却的悔恨与浪潮之色
迷彩 ~戦后最大级ノ暴风雨圏内歌唱~ - 椎名林檎
迷彩 ~战后最大规模暴风雨圈内歌唱~ - 椎名林檎