ブレス - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
词:野田洋次郎
曲:野田洋次郎
君が願ってるよりも
比你的期望更加强烈
君はもう僕の全部で
你是我的全部
どうぞお望みとあらば
如果这是你的愿望
お好きに切り刻んでよ
请你尽情将我砍碎
今ならば流れる血も全部
事到如今流出的血也全交给你
その瞳から零れる涙は
从你眼里倾洒出的泪水
落ちるには勿体ないから
若是落在地上就太可惜了
意味がなくならないように
为了避免失去意义
そのコップに溜めといてよ
将泪水存进杯子吧
それを全部
我要将它
飲み干してみたいよ
一饮而尽
閉じ込めたその涙には
尘封的泪水里
人を人たらしめる
装满了
すべてが詰まっていて
使人成为人的一切
触れたら
好像一触碰
壊れてしまいそうで
就会坏掉
触れなきゃ
好像不触碰
崩れてしまいそうな
就会崩溃
君をここでただ見守るよ
我要在这里守护着那样的你
偉大な歴史の一部を遺すように
为了在伟大的历史留下一笔
僕は歌う
我不断歌唱
その口から落ちる言葉は
从你口中说出的话语
どこまでも真ん中を目指して
无论如何都正中靶心
深く突き刺さらぬように
平日为了避免深深刺中
身をよじってかわす日々です
我扭转身体不断躲避
この絶望も希望も畏怖も
这绝望 希望 畏怖
平穏も機微も快楽も
平静 微妙 快乐
てっぺんも奈落も狂乱も
顶峰 深渊 狂乱
すべては君の指揮次第で
一切都听你指挥
今日もその掌で
今天也想在你掌中
好きに踊ろうと思うよ
尽情地舞动
どうせならば
反正
とびきりのスウィングを
对于被狠狠击落
飛ばされて降り立った国に
跌入谷底的国家
今なら過不足なく
现在终于能或多或少地
愛を説けるでしょう
说出自己的爱了
触れたら
好像一触碰
壊れてしまいそうで
就会坏掉
触れなきゃ
好像不触碰
崩れてしまいそうな
就会崩溃
君をここでただ見守るよ
我要在这里守护着那样的你
万物に渡る定理を遺すように
为了留下万物存在的定理
僕は歌う
我不断歌唱
おさがりのキスでも
残存的一个吻
使い古しの愛してるも
老掉牙的情话
大事にするよと笑った顔の頬に
你笑着说你都会珍惜
走った二つの線が
脸颊上浮现的两条笑纹
僕を呼んでる気がして
仿佛在呼唤着我
触れてしまったんだ
我触碰了你
壊れてしまわぬように
为了避免你坏掉
ずっとぎゅっと抱きしめた
我一直紧紧地抱住你
触れたら壊れてしまいそうで
好像一触碰就会坏掉
触れなきゃ
好像不触碰
崩れてしまいそうなだけど
就会崩溃
それでも僕は手を伸ばすよ
即便如此我还是伸出了手
壊れても拾い集めるよ
即使坏掉我也会将你一片片捡起
いいだろう
好吗
触れなきゃ
必须触碰
今すぐこの手で
现在立刻伸出手
触れなきゃ
必须触碰
崩れてしまう前に
在你崩溃之前
君のまるごと全部に
你的全部
僕は触れたいよ
我都想触碰
壊さぬように崩れぬように
为了避免你坏掉 为了避免你崩溃
育つように始まるように
为了让你成长 为了开始一切
僕は歌う
我不断歌唱