그녀의 매력 (Latin Ver.) - 홍경민 (洪景民)
청바지에 흰티 파란 운동화에
一条牛仔裤我蓝色的运动鞋
윤기나는 검은 긴머리
乌黑光亮的黑长发
청순한 외모에 톡톡튀는 말투
清纯的外面厚实的语气
나는 네게 반해버렸고
让我忘情
그런 너를 보며 무슨말을 할까
看到你该说什么
망설이고 있는 나에게
我在犹豫
너는 말했었지 남자가 속좁게
你说男人心胸狭窄
뭘그렇게 망설이냐고
什么都在犹豫
할말이 없어 그냥 널 봤어
话也不说那样的人是你看到的男人
넌 내가 맘에 든다했었지
我的心看上了你
적당히 순수한 내모습이
我的样子绝对的单纯
좋아 매력있다며
有好的魅力
한번 사귀어 보자했지
交往一次吧
뭐야 세상이 변했어
什么 世界变了
여자가 먼저 프로포즈를 해
女人先求婚的
자존심 상하는데 이상하게 더끌려
自尊心被摧毁还被吸引了
당당한 네 모습이 왠지 매력있어
堂堂正正的我完全有魅力
좋아 한번 사귀어 보자
好的一次交往吧
내맘을 이미 뺏어갔으니
我的心已经陷进去了
누가 먼저면 어때 좋으면 그만이지
是谁开始先喜欢的
사랑에 무슨 격식이 필요하겠어
爱情需要什么格式
난 난 네게 반했어 정말로
我我 真的是我的另一半
매력있어 솔직한 네 모습
我的样子坦率有魅力
난 난 네게 반했어 난 너의
我我 真的是我的另一半
매력에 빠졌나봐
陷入我的魅力里
너를 보는순간 넋이 나간채로
看你的那瞬间就被迷住了
뚤어지게 너만을 봤어
凝望你的心里
그런 나를 보고 처음 건넨 말은
那么第一次看到我就跟我搭话
예쁜 여자 처음보냐 했지
第一次看到漂亮的女人吧
순간 당황해서 얼굴 붉어진채
那瞬间慌张的脸立刻变红了
애써 딴청하려 하는데
努力的承担
너는 말했었지 농담한걸 갖고
你说是玩笑
뭘 그렇게 당황하냐고
什么那么慌张
할말이 없어 그냥 널 봤어
不说话就那样看着你
넌 내가 맘에 든다했었지
你听见我的心吗
적당히 순수한 내 모습이 좋아
我的样子绝对的单纯
매력있다며 한번 사귀어 보자했지
有魅力就交往一次吧
뭐야 세상이 변했어
什么 世界变了
여자가 먼저 프로포즈를 해
女人先求婚的
자존심 상하는데 이상하게 더끌려
自尊心被摧毁还被吸引了
당당한 네 모습이 왠지 매력있어
堂堂正正的我完全有魅力
좋아 한번 사귀어 보자
喜欢就交往一次吧
내맘을 이미 뺏어갔으니
我的心已经陷进去了
누가 먼저면 어때 좋으면 그만이지
是谁先开始喜欢的
사랑에 무슨 격식이 필요하겠어
爱情里需要什么样子
난 난 네게 반했어 정말로
我我 真的是我的另一半
매력있어 솔직한 네 모습
我的样子坦率有魅力
난 난 네게 반했어
你是我的另一半
난 너의 매력에 빠졌나봐
我陷入你的魅力里了