春夏秋冬 (still life) - 星兴/茶鲤Charlee./玖月JYoon/芋圆
作词:G-DRAGON、T.O.P、KUSH
作曲:KUSH、VVN、VINCE、G-DRAGON、T.O.P
이듬해 질 녘 꽃 피는 봄
来年 花开的春天
한여름 밤의 꿈
仲夏夜之梦
가을 타 겨울 내릴 눈
秋去冬来雪纷飞
1년 네 번 또다시 봄
一年四季,再次迎来春天
정들었던 내 젊은 날
我那亲切的青春岁月
이제는 안녕
现在要说再见
아름답던 우리의
曾经无比美好的我们的
봄 여름 가을 겨울
春天 夏天 秋天 冬天
Four season with no reason
四季更迭 毫无缘由
비 갠 뒤에 비애 대신 a happy end
雨后不是悲伤,而是幸福的结局
비스듬히 씩 비웃듯
斜斜地,仿佛在嘲笑
칠색 무늬의 무지개
七彩斑斓的彩虹
철없이 철 지나 철들지 못해 still
年少无知 时光飞逝 仍未成熟
철부지에 철 그른지 오래
懵懂无知 早已偏离正轨
Marchin' 비발디
前进吧 维瓦尔第
차이코프스키
柴可夫斯基
오늘의 사계를 맞이해
迎接今日的四季
마침내 마치 넷이 못내
终于 仿佛无法割舍的四个
Boy 저 하늘만 바라보고서
男孩 只仰望那片天空
사계절 잘 지내고 있어
四季都过得很好
Good-bye
再见
떠난 사람 또 나타난 사람
离去的人 又出现的人
머리 위 저세상
头顶上的那个世界
난 떠나 영감의 amazon
我离开 灵感的亚马逊
지난 밤의 트라우마 다 묻고
将昨夜的创伤全部埋藏
목숨 바쳐 달려올
拼尽全力奔跑而来
새 출발 하는 왕복선
重新开始的往返船
변할래 전보다는 더욱더
我要改变 比从前更加
좋은 사람 더욱더
更好的人 更加
더 나은 사람 더욱더
更优秀的人 更加
아침 이슬을 맞고
迎着清晨的露珠
내 안에 분노 과거에 묻고
将内心的愤怒埋葬在过去
For life
울었던 웃었던
曾经哭泣过,曾经笑过的
소년과 소녀가 그리워 나
我怀念那少年与少女
찬란했던 사랑했던
曾经灿烂的,曾经深爱的
그 시절만 자꾸 기억나
总是不断回忆起那段时光
계절은 날이 갈수록
季节随着日子的流逝
속절없이 흘러
无可奈何地流逝
붉게 물들이고
染红了
파랗게 멍들어 가슴을 훑고
又变得青紫,划过心胸
언젠가 다시 올 그날
总有一天会再次到来的那一天
그때를 위하여
为了那一刻
그대를 위하여
为了你
아름다울 우리의
我们美丽的
봄 여름 가을 겨울
春 夏 秋 冬
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
이듬해 질 녘 꽃 피는 봄
来年 花开的春天
한여름 밤의 꿈
仲夏夜之梦
가을 타 겨울 내린 눈
秋意渐浓 冬雪飘落
봄 여름 가을 겨울
春 夏 秋 冬