This Happy Madness - Stacey Kent (史黛西·肯特)/Jim Tomlinson/Graham Harvey/Matt Home/Jeremy Brown
以下歌词翻译由文曲大模型提供
What should I call this happy madness that I feel inside of me
我该如何称呼这种在我心中涌动的快乐疯狂
Some kind of wild October gladness that I never thought I'd see
某种狂野的十月喜悦,我从未想过会体验
What has become of all my sadness all my endless lonely sighs
我所有的悲伤和无尽的孤独叹息都去了哪里
Where are my sorrows now
我的忧愁现在何处
What happened to the frown and is that self contented clown
那皱眉的表情去了哪里,那个自满的小丑
Standing grinning in the mirror really me
站在镜前咧嘴笑的真的是我吗
I'd like to run through Central Park carve your initials in the bark
我想跑过中央公园,在每棵树的树皮上刻下你的名字
Of every tree I pass for every one to see
让每个人都能看到
I feel that I've gone back to childhood and I'm skipping through the wild wood
我感觉回到了童年,在森林中欢快地跳跃
So excited that I don't know what to do
如此兴奋,以至于不知所措
What do I care if I'm a juvenile I smile my secret little smile
我不在乎自己是否幼稚,我露出秘密的微笑
Because I know the change in me is you
因为我知道,改变我的人是你
What should I call this happy madness all this unexpected joy
我该如何称呼这种幸福的疯狂,这份意外的喜悦
That turned the world into a baby's bouncing toy
它将世界变成了婴儿的弹跳玩具
The god's are laughing far above One of them gave a little shove
众神在高处欢笑,其中一位轻轻推了我一把
And I fell gaily gladly madly into love
我欢快、欣然、疯狂地坠入了爱河
What should I call this happy madness that I feel inside of me
我该如何称呼这种在我心中涌动的快乐疯狂
Some kind of wild October gladness that I never thought I'd see
某种狂野的十月喜悦,我从未想过会体验
What has become of all my sadness all my endless lonely sighs
我所有的悲伤和无尽的孤独叹息都去了哪里
Where are my sorrows now
我的忧愁现在何处
What happened to the frown and is that self contented clown
那皱眉的表情去了哪里,那个自满的小丑
Standing grinning in the mirror really me
站在镜前咧嘴笑的真的是我吗
I'd like to run through Central Park carve your initials in the bark
我想跑过中央公园,在每棵树的树皮上刻下你的名字
Of every tree I pass for every one to see
让每个人都能看到
I feel that I've gone back to childhood and I'm skipping through the wild wood
我感觉回到了童年,在森林中欢快地跳跃
So excited that I don't know what to do
如此兴奋,以至于不知所措
What do I care if I'm a juvenile I smile my secret little smile
我不在乎自己是否幼稚,我露出秘密的微笑
Because I know the change in me is you
因为我知道,改变我的人是你
What should I call this happy madness all this unexpected joy
我该如何称呼这种幸福的疯狂,这份意外的喜悦
That turned the world into a baby's bouncing toy
它将世界变成了婴儿的弹跳玩具
The god's are laughing far above One of them gave a little shove
众神在高处欢笑,其中一位轻轻推了我一把
And I fell gaily gladly madly into love
我欢快、欣然、疯狂地坠入了爱河
What do I care if I'm a juvenile I smile my secret little smile
我不在乎自己是否幼稚,我露出秘密的微笑
Because I know the change in me is you
因为我知道,改变我的人是你
What should I call this happy madness all this unexpected joy
我该如何称呼这种幸福的疯狂,这份意外的喜悦
That turned the world into a baby's bouncing toy
它将世界变成了婴儿的弹跳玩具
The god's are laughing far above One of them gave a little shove
众神在高处欢笑,其中一位轻轻推了我一把
And I fell gaily gladly madly into love
我欢快、欣然、疯狂地坠入了爱河