君じゃなきゃダメみたい - 라온 (Raon Lee)
あの子が昨日なんか
总感觉昨天那个女孩
すごく優しくて
对我很温柔
君じゃなきゃダメみたい
好似非你不可
こちらとしては
虽然我
そんなつもりないけど
并没有那么想
君じゃなきゃダメみたい
好似非你不可
いやバレてんじゃんってか
不好 暴露了吗
聞こえてんじゃんそれ
这些话都被听到了吧
君じゃなきゃダメみたい
好似非你不可
頭の中
脑海中浮现的是
お花畑だとか少女漫画だとか
花田啦 少女漫画啦
もうなんだってどうだっていい
不管什么无论怎样都已无所谓了
そう今すぐ君に会いたい
没错 现在立刻就想见到你
君に会って確かめてみたい
想要见见你试着去确认
世界のことわり愛の定義
这世界的真理 爱的定义
幸せのカテゴリー
幸福的范畴
まだまだ君を知りたい
还想更多地了解你
こんなセリフ柄でもないけど
虽然没有资格说这样的话
どんなに格好つけだって
无论我怎样装酷耍帅
始まりゃしない
都不会有开始
君じゃなきゃダメみたい
好似非你不可
今ごろになって
事到如今
気づいたところでさ
差不多该注意到了吧
君じゃなきゃ意味がない
不是你就没有意义
明日も家の前通るわけだけど
虽然明天也要从你的门前经过
君じゃなきゃ意味がない
不是你就没有意义
いや分かってんじゃんってか
不好 你已经明白我的心意了吗
期待してんじゃんそれ
我一直很期待啊
君じゃなきゃ意味がない
不是你就没有意义
この際噂話だとか
这种时候听到关于你的闲话
ご近所付き合いだとか
说你在和邻居交往
もうなりふり構ってらんない
听到这些我连形象都顾不得
そう確かに君しかいない
没错 我的心里的确只有你
君だけにはありのままいたい
只想对你展现真实的样子
笑い転げたり
或是捧腹大笑
愚痴たれたり
或是满口抱怨
泣きべそ強がったり
或是泫然欲泣 强作坚强
この世でただ一人みたい
好似这世界只有你一个人一般
自分でも笑っちゃうんですけど
虽然自己都忍不住要笑
他の誰かじゃ
但是别的任何人
もう満たされやしない
都不会令我满足
君じゃなきゃ意味がない
不是你就没有意义
散々迷って壁に当たって
心中茫无头绪 四处碰壁
まるで心は君への迷路
好似一颗心正处在走向你的迷宫
考えすぎて道が分かれて
思虑过多 道路条条分叉
右だ左だ全部洒落くさい
无论左右 全都那么美好诱人
もうなんだってどうだっていい
不管什么无论怎样都已无所谓了
そう今すぐ君に会いたい
现在立刻就想见到你
君に会って確かめてみたい
想要见见你试着去确认
世界のことわり
这世界的真理
愛の定義
爱的定义
幸せのカテゴリ
幸福的范畴
まだまだ君を知りたい
还想更多地了解你
こんなセリフ柄でもないけど
虽然没有资格说这样的话
どんなに格好つけてたって
无论我怎样装酷耍帅
始まりゃしない
都不会有开始
君じゃなきゃダメみたい
好似非你不可