아님말고 (feat. THAMA) - CHOILB (최엘비)
词:최엘비(CHOILB)/THAMA
曲:빅파이(Big Pie)/최엘비(CHOILB)/THAMA
그날 밤에 너를 거기서 만난 건
那天夜里 在那里见到你
절대로 우연이 아냐
绝对不是偶然
집에 와서 몇 번을 생각해봤는데
回家后想了好多次
내가 내린 결론 운명이 맞아
我得出的结论是命运没错
난 아무리 술이 좋다고 해도
我无论再怎么喜欢喝酒
굳이 거기까지 가서 술 먹진 않아
也不是非得到那里去喝
얘들아 그렇지 않냐
各位 不是这样吗
아님 말고
不是就算了
시간을 돌려보자고
回顾下时光看看
원래 난 잡혀있었지 다른 약속
本来我是有别的约会
근데 만나기로 한 애가 아팠고
但是说要见面的人却生病了
내 시간에 커다란 구멍이 났어
我的时间空了出来
하필이면 걔가 왜 그날 아팠을까
为什么他偏偏那天不舒服呢
왜 그날 약속이 파토나
为什么那天的约定就泡汤了
이런 게 운명이 아닐까
这不是命运么
아님 말고
不是就算了
아무튼 그날 난 잠이나 자야지
总之那天我就是该睡一觉
하고 누웠는데
躺在床上了
그날 때마침 뭔가 그렇게까지
那天正好怎么说
막 친하지도 않았던 애가
不是那么亲的朋友
지 생일 파티라고 놀러
说是他的生日 让我去玩
오래 전화가 와
很久没有来过电话
왠지 모르게 거기 가야 할 거 같았지
不知为何感觉就是该去那里了
이게 운명이 아냐
这不是命运么
아님 말고
不是就算了
이게 운명이 아니면 뭘까
这不是命运的话是什么呢
대체 몇 명 중 하나인 걸까
究竟是几个人中之一的概率呢
It's the one time for a whole life time
너는 이런 내 맘을 알까
你可知我这样的心情
왜 또 그런 눈빛으로 날
为什么又用那种眼神
한심하게만 쳐다보는데
让人寒心地看着我
넌 감성이 너무 없어
你也太不感性
이런 걸 바로 destiny라고 해
这就正是叫做命运
아님 말고
不是就算了
만약 그날에 만나기로 했었던
假如那天约好要见面的
친구가 안 아팠다면
朋友没有不舒服的话
그 친구가 아팠다 치고
他生病了
내가 잠이 들어서
我去睡觉
전화를 못 받았다면
如果没接到电话的话
만약 그 생일인 친구가
假如那天生日的朋友
열었던 파티에
开的派对上
사람이 많이 왔다면
来了很多人的话
아마도 나한테 전화가 안 왔었겠지
大概也不会给我打电话吧
아님 말고
不是就算了
누누이 말하지만 이건 주작이 아냐
虽然屡次三番说过 这可不是作假的
난 술 먹으러 갔지
我去喝酒了
누가 오냐는 안중에도 없었고
也不在乎谁来了
주말인데 혼자 누워있기는
时值周末 一个人躺下
좀 불쌍해 보였지
看起来有点可怜吧
축하한다고 대충 말해 놓고
随便说了句祝贺的话
난 축내고 있었지 술만
我只是在喝酒
너가 도착해 그 순간
在你到达的那一刻
내가 거기서 널 만나는 확률
我在那里遇到你的概率
내가 미대라 수학은 못 해도
就算我读的美大 数学不好
어떻게든지 계산하고 나면
不管怎样 计算出来
몇천몇만 분의 1 아니겠어
都是几千几万分之一
이 엄청난 확률을
我们突破了
우리는 뚫고 만난 거라니까
这极低的概率相遇
이것이 운명이 아니라면
如果这都不是命运
넌 어떻게 설명할래
你该怎么解释呢
손등에 있는 점 하나의 위치
手背上一个痣的位置
어릴 때 그림을 그렸던 취미
是小时候画画的乐趣
MBTI도 INFP
MBTI还有INFP
심지어 너의 어머니도 최 씨
甚至你的母亲也姓崔
각자의 도시에서 태어났고
在各自的城市出生
20년이 넘는 세월을 건너
度过了二十多年的岁月
여기서 만난 게 운명이 아냐
在这里相遇 不是命运么
아님 말고
不是就算了
이게 운명이 아니면 뭘까
这不是命运的话是什么呢
대체 몇 명 중 하나인 걸까
究竟是几个人中之一的概率呢
It's the one time for a whole life time
너는 이런 내 맘을 알까
你可知我这样的心情
왜 또 그런 눈빛으로 날
为什么又用那种眼神
한심하게만 쳐다보는데
让人寒心地看着我
넌 감성이 너무 없어
你也太不感性
이런 걸 바로 destiny라고 해
这就正是叫做命运
아님 말고
不是就算了
언제부턴가 우리는 모든 것이
是从何时开始 我们把一切
당연하다고 생각해
都想作是理所当然
어떻게 보면 우리가 이 세상에
无论怎么看我们在这世上
태어날 확률은 0에 가까운데
出生的概率都近似于零
하물며 우리가 만났단 사실은
更何况我们相遇的事实
얼마나 엄청난 일이었겠어
这是概率多低的事情
우주의 먼지만큼의 변수가 있었다면
如果有像宇宙的尘埃那样的变数
우린 남 아니었겠어
我们不是陌生人吧
그러니 나는 널 더욱더 사랑할래
所以说我要更加爱你
나는 널 더욱더 자랑할래
我要更加炫耀你
우리가 운명이라는 믿음이
我们就是命中注定这个信念
날 더 아프게 하는 이유가 돼도
就算成为让我更加痛苦的理由
난 어쩔 수 없나 봐
我大概也无可奈何吧
모든 것들에서 의미를 찾어
在所有的一切里寻找意义
너는 날 이상하게 볼 수도 있지만
虽然你可能会奇怪地看待我
믿어 날 아니면 말아
相信我 不然就算了
이게 운명이 아니면 뭘까
这不是命运的话是什么呢
대체 몇 명 중 하나인 걸까
究竟是几个人中之一的概率呢
It's the one time for a whole life time
너는 이런 내 맘을 알까
你可知我这样的心情
왜 또 그런 눈빛으로 날
为什么又用那种眼神
한심하게만 쳐다보는데
让人寒心地看着我
넌 감성이 너무 없어
你也太不感性
이런 걸 바로 destiny라고 해
这就正是叫做命运
아님 말고
不是就算了