Wake up! - 北谷洋 (きただにひろし)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原唱:AAA
词:leonn/日高光啓
曲:日比野裕史
いくぜ shining running forever
出发吧 永远闪耀 永远奔跑
前へ突き進むのさ
勇往直前全力冲刺
変わることのない絆はきっと
永不改变的羁绊必将
“夢の果て”照らし出す
照亮"梦想的尽头"
Wake up wake up wake up wake up heart beat
醒来吧 醒来吧 醒来吧 醒来吧 心跳不息
We are the one go ahead
我们一往无前
自由だけが羅針盤さ
自由才是指南针
We are best friends
我们是最佳搭档
俺たちの航路
属于我们的航路
これからも 俺たちで切り開くぜ
今后也要由我们亲手开拓
全力疾走の日々は go east go west
全力疾驰的日夜 东奔西走
次々見つかる
接连不断地发现
やりたいこと全てクリアして
想完成的目标全部达成
朝が待ちきれなくてうずき出す
等不及黎明到来而躁动不安
(I can't wait)
(我迫不及待)
それならいっそ 太陽 空へと
那就索性将太阳拽向天空
引きずり出してゴーインgo
即刻启程出发吧
そうさ shining running forever
没错 永远闪耀 永远奔跑
夢の欠片ひとつにかさね合わせ
将梦想的碎片层层堆叠
グッときたらそれがトレジャーさ
心潮澎湃之时便成宝藏
いくぜ shining running forever
出发吧 永远闪耀 永远奔跑
前へ突き進むのさ
勇往直前全力冲刺
変わることのない絆はきっと
永不改变的羁绊必将
“夢の果て”照らし出す
照亮"梦想的尽头"
Wake up wake up wake up wake up heart beat
醒来吧 醒来吧 醒来吧 醒来吧 心跳不息
We are the one go ahead
我们一往无前
誰にも解らない未来は I feel so free
无人能解的未来令我自由自在
波間に煌く閃きを
浪花间闪烁的灵光
見過ごす事はないのさ
绝不会轻易错过
完全燃焼の日々は it takes us higher
全情燃烧的日夜带我们高飞
一度決めたなら 目を逸らさない
一旦下定决心 绝不转移视线
どんな瞬間だって
无论面对何种瞬间
乗り越える度ざわめく可能性
每次跨越都激荡着无限可能
(I can't stay)
(我无法停留)
明日も明後日も熱く
明天后天都将持续沸腾
激しいワクワクの連鎖だぜ
这是热血沸腾的连锁反应
そうさ shining running forever
没错 永远闪耀 永远奔跑
好奇心に任せて
任凭好奇心驱使
想いのまま目指す場所へ
随心所欲奔向目的地
それがアドベンチャー
这就是冒险的真谛
いくぜ shining running forever
出发吧 永远闪耀 永远奔跑
心の航海図広げて
展开心中的航海图
チカラを秘めた絆はきっと
蕴藏力量的羁绊必将
“夢の果て”掴み取る
抓住"梦想的尽头"
Never never never never stop it
永不 永不 永不 永不停止
We are the one go ahead
我们一往无前
Let's go 任せな燃料なら満タン
出发 燃料早已加满油箱
先頭ひたすら走る
始终领跑在最前方
トレジャーハンター
身为宝藏猎人
希望を武器に不安へのカウンター
以希望为武器反击不安
向かうぜ東西南北
向着四面八方进发
まだまだ楽しみ足んない
乐趣永远享用不尽
彼方から高らかに
自远方传来嘹亮号角
輝く宝探しは終わらない
追寻闪耀宝藏的旅程永不终结
振り返る度湧き上がる勇気
每次回首都涌现勇气
(I feel it)
(我感受得到)
これからもずっと強く輝け
从今往后也要继续闪耀
俺たちだけの軌跡
这是我们独有的轨迹
そうさ shining running forever
没错 永远闪耀 永远奔跑
夢の欠片ひとつにかさね合わせ
将梦想的碎片层层堆叠
グッときたらそれがトレジャーさ
心潮澎湃之时便成宝藏
いくぜ shining running forever
出发吧 永远闪耀 永远奔跑
前へ突き進むのさ
勇往直前全力冲刺
変わることのない絆はきっと
永不改变的羁绊必将
“夢の果て”照らし出す
照亮"梦想的尽头"
Wake up wake up wake up wake up heart beat
醒来吧 醒来吧 醒来吧 醒来吧 心跳不息
We are the one go ahead
我们一往无前