明日も笑おう (Live) - 藤田麻衣子 (ふじた まいこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:藤田麻衣子
曲:藤田麻衣子
私が悩みを
当我倾诉烦恼的那天
打ち明けた日
你也向我敞开了心扉
君も自分のことを
彼此分享着
話してくれたね
内心深处的故事
何かを抱えているのは
原来我们同样背负着某些重担
同じなんだって
当意识到这点时
思ったら心が
压抑的内心
らくになれたんだ
突然变得轻松起来
楽しそうに見えたって
即使外表看似无忧无虑
平気そうに見せてたって
即使佯装镇定自若
みんながんばってる
其实每个人都在拼命努力
心は必死なんだ
内心深处充满挣扎
だけど
但是
明日も笑おう
明天也要绽放笑容
苦しいことは
那些难言的痛苦
周りからは見えないけど
虽然旁人无法察觉
明日も笑おう
明天也要继续微笑
楽しいこともあるんだって
因为未来依然存在美好
前を向きたいから
我想要坚定向前
希望を持っていこう
怀揣希望继续前行
人にはなんでもない
对于他人微不足道的事
ことが自分には
对自己来说却可能
つらいことだったり
是难以启齿的
言えなかったりする
沉重负担
どうして私なんだろう
为何偏偏是我承受这些
ふさぎ込んでしまう日には
每当陷入消沉的日子
考える全てが
所有思绪都会染上
マイナス思考になるよ
消极的阴霾
だけど
但是
明日も笑おう
明天也要保持微笑
思い出すのも
无论是讨厌的回忆
嫌なこともつらいことも
还是痛苦的经历
それは自分に
这些一定是为了
きっと何かを
让我领悟
気づかせるため
某些重要的事
必要だったんだ
而必经的考验
理由がきっとあるよ
必定存在着某种深意
どんなものでもいい
无论多微小的事都好
楽しくて
只要遇到开心的事
嬉しくて
喜悦的事
おかしくて
滑稽的事
思わず笑顔になったら
能让我情不自禁绽放笑容
自分でもまた
就会发现自己
がんばれそうな
还能继续坚持
気がしてきたよ
重拾勇气
だから
所以
明日も笑おう
明天也要灿烂微笑
苦しいことは
那些难言的苦涩
周りからは見えないけど
虽然无人能够察觉
明日も笑おう
明天也要保持笑容
楽しいこともあるんだって
因为美好依然存在
前を向きたいから
我想要昂首向前
希望を持っていこう
怀揣希望继续前行
明日も笑おう
明天也要绽放笑容