뽕짝2야기 (Feat. Ann One, Carmine Ioanna) - 醉虎帮 (드렁큰 타이거)/Ann One/Carmine Ioanna
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:타이거JK/박영웅
曲:랍티미스트/Ann One
아직도 이른 오후 담배가 피고파
午后尚早,却已渴望抽烟
눈을 비벼대며 난 잠에서 깨어나
揉揉眼睛,我从梦中醒来
어젯밤 마시다 남은 베게 옆에 맥주와
昨晚喝剩的啤酒还放在枕头边
남은 건 불안한 맘 구겨진 담뱃갑 뿐
剩下的只有不安的心和皱巴巴的烟盒
텅 빈 주머니 속 텅 빈 가슴 같은
空空的口袋 就像空荡荡的内心
이리저리 뒤져봐도 실망과 dilemma
无论怎么翻找,只有失望和困境
꺾이지 않는 희망은 들쳐봐 이방 저방
不灭的希望让我四处翻找,这里那里
안과 밖에 기로 사이 문 앞에 진퇴양난
内心与外界之间,门前进退两难
나가기는 싫고 담배는 피우고 싶고
不想出去,却又想抽烟
다시 자려 누워도 눈 감기지는 않고
再次躺下想睡觉,却怎么也闭不上眼
혹시나 해 또 뒤져보는 재떨이에
抱着侥幸心理,又翻找烟灰缸
꽉꽉 채워진 그 필터들
那些被塞得满满的过滤嘴
끝까지 피워진 담배꽁초를 새며
一边叹着气,看着燃到尽头的烟蒂
오늘따라 보기 싫은 경고
今天特别不想看到的警告
흡연은 폐암 등
吸烟会导致肺癌等
각종 질병의 원인이 되며
各种疾病的根源
Blah say blah say blah
될 대로 되라지 좋은 게 좋은 거겠지
顺其自然吧 好的就是好的
웃픈 날들아 bye bye
可笑的日子啊,再见
이참에 끊어 괜히 냉장고를 열어
这次戒掉,别再无谓地打开冰箱
남은 반찬 처리반 나 냉장고를 털어
处理剩下的菜 我把冰箱翻了个遍
전자레인지 식후 땡 다시 땡기는
微波炉加热后叮一声,再次叮一声
니코틴 섭취 부족 화통이 치솟지
尼古丁摄入不足,胸中的怒火直往上涌
세숫물로 화 풀다가 분노의 칫솔질
用洗脸水平息怒火,却变成愤怒的刷牙
이리저리 뒤져봐 여기저기 짚어봐
四处寻找,东摸西摸
걷다가 뛰다가 방바닥을 기어가
走走跑跑 最后在房间地板上爬行
발견한 동전 옆에 마른 땅콩 안주
在找到的硬币旁边,有一颗干瘪的花生作为下酒菜
애타게 찾았던 떨어져 나간 단추
焦急寻找的 早已脱落的纽扣
TV리모컨 이것 땜에 다툰
因为这个电视遥控器而争吵
그날 저녁에 열받아 줄담배를 피웠던
那天晚上,气得抽了一根接一根的烟
추억에 향기 baby
回忆的香气,宝贝
손가락 사이 baby
手指之间,宝贝
Where you blong 노래 불러
唱出属于你的歌
그러다가 기적처럼 난 널 찾아
就这样 如同奇迹般 我找到了你
변기 옆 휴지걸이 보물창고
在马桶旁的纸巾架上,像是个宝库
그렇게도 바라던 난 널 찾고
我如此渴望,终于找到了你
될 대로 되라지 좋은 게 좋은 거겠지
顺其自然吧 好的就是好的
웃픈 날들아 bye bye
可笑的日子啊,再见
담배를 찾다 찾은 옛 추억의 흔적
在寻找香烟时找到了旧日回忆的痕迹
소파 밑에 숨어지낸 영수증의 출처는
藏在沙发下的收据来源是
그녀와 함께 수다 떨던 카페 근처
与她一起闲聊过的咖啡馆附近
줄어든 말다툼이 싫어 시비 붙던
讨厌日益减少的争吵 引发争执
투정 주정 연기 불던
撒娇、抱怨、假装生气
울던 널 보면서 미안해 못했던
看着哭泣的你,我感到内疚却无法表达
못난 내 자존심 결국 널 보냈어
我那卑劣的自尊心 最终还是让你离开了
Where you belong
属于你的地方
될 대로 되라지 좋은 게 좋은 거겠지
顺其自然吧 好的就是好的
웃픈 날들아 bye bye
可笑的日子啊,再见
담배는 피우고 싶고
真想抽根烟
나가기는 싫고
但又不想出去
나가기는 싫고
但又不想出去
나가기는 싫고
但又不想出去
담배는 피우고 싶고
想抽根烟
나가기는 싫고
但又不想出去
나가기는 싫고
但又不想出去