Before - NIKI
Lyrics by:Nicole Zefanya
Composed by:Nicole Zefanya
You hid me in your dorm room
你将我藏在了你的卧室
It was Halloweekend I just flew
那个周末是万圣节 我坐上了飞机
Across the globe 22 hours just to see you
从地球的一端到另一端 22个小时的飞行只为了见你
Just to barely fit on your twin-sized bed
为了跟你挤在一张双人床上
And talk about your cool new friend
聊聊那个我还没见过的
Who I never met
你酷酷的新朋友
Who you dated as soon as I left
我一离开你就跟她开始了约会
Carolina autumn
卡罗来纳州的秋天
It had been a year since I saw you since we
离我上一次见你 离我们分手 已经过去了一年
Ended it had a year to grow into the girl you always wanted
我长成了你梦寐以求的那种女孩
Now we're holding hands as not quite friends but not quite lovers
现在我们手牵着手 不像朋友 更不像恋人
Well we'll just pretend
好吧 我们只会装装样子
You say it's complicated to make amends
你说要重修旧好太麻烦了
Well is that the way that we're headed then
那难道是我们不得不选择的道路吗
And you couldn't answer me
你没有办法回答我
Though you could pull me in while I brushed my teeth
虽然你可以趁我刷牙的时候将我拉进怀中
And let your hands both freely speak like I wasn't ever gonna leave
让你的双手来自由表达 就好像我不会离开一样
You were all I'd ever known
你是我所了解的全部
And now I'm supposed to love you from a distance
现在我本应该远远地爱着你
Like it's nothing like its instant
就好像没什么大不了 就好像等待的时光转瞬即逝
And youuuu say let's just see where this goes
你说 我们来看看事情变成了什么样
And I don't know how or why you seem just fine
我不知道是怎样 不知道为何 你看起来一切都好
Coz I'm having to grasp that you're somehow not mine anymore
因为我必须去接受你不再属于我的事实
It's so cruel how things are only almost like they were before
这是多么残忍 一切好像跟从前没多少不同
Ah ah ah Like they were before
就像从前一样
Ah ah ah Like they were before
就像从前一样
Ah ah ah Like they were before
就像从前一样
We walk downtown and it's charming
我们走到市中心 多么令人心动
You're alarmingly disarming
你竟然卸下了所有防备
Yeah we've got 48 hours left
我们还有48小时的时间
Before I fly back to my death
然后我就要飞回去 过我行尸走肉般的生活
While you stay just fine and feel alive
而你会安然无恙 富有活力
South of the Mason-Dixon line
在梅森-迪克森线以南
Where everyone closes shop at 9
那里每家商铺都会在9点关门
Where you could somehow finally find
在那里 最后你可以找到
What you were desperately looking for
你无比渴望找到的东西
Funny how you thought that was gonna be New York
真是有趣 你以前还想我们会一起去纽约生活
With our chalkboard walls and slanted floors
那里有我们的黑板墙和倾斜的地板
Oh we could've had that and so much more
我们本可以拥有一切 甚至更多
Ask your new lover what it's like to be given
去问问你那个新欢 被给予的感觉如何
A real fighting chance before you wish her good riddance
在你希望她消失之前 你可以真正为爱挣扎一次
Did anything ever really count
我们之间有什么是你在乎过的吗
Or was I just a two-year practice round
还是我只是你两年的爱情练习对象
Youuuu were all I'd ever known
你是我所了解的一切
And now I'm feeling stupid you're forbidden
现在我觉得自己很蠢 我将你隔绝在外
They say yeah we were something
他们说过去的我们确实相配
Too bad we were children
可惜那时我们都还只是孩子
Ooooh I don't know where to go
我不知道该去哪里
And I don't know how or why you seem just fine
我不知道是怎样 不知道为何 你看起来一切都好
Coz I'm looking at you & God knows you're not mine anymore
因为我在寻找你 而上帝知道你不再属于我
It's so cruel how things will never be the way they were before
这是多么残忍 一切好像跟从前没多少不同
Like they were before
就像从前一样
It's almost just like how it was before
跟从前没多少不同
But it's not anymore
但是不复以往