편 (My Side) - Stray Kids (스트레이 키즈)
词:방찬/창빈/한
曲:방찬/창빈/한/FRANTS
编曲:FRANTS
이 노래의 가사가
这首歌的歌词
꼭 너의 귓가에 들리길 바래
希望你一定要亲耳听到
널 향한 노랫말 흘러가지 않고
为你作的歌词不会消逝
네 곁에 stay
在你的身边停留
Too many days 밤을 지새웠지 괴롭게
熬过无数个痛苦不眠的夜晚
그때마다 용기를 양보해준 너였기에
每当那时 因为有了让给我勇气的你
똑같이 무서운 미래를 봐도
即使看到同样令人惶恐的未来
내 꿈을 먼저
最先考虑的
생각해준 네게
是我的梦想
두 손을 내밀어줘서 고마워
想要谢谢你伸出的双手
공감이 돼 또 뭔가 이젠 기대고 싶어
引起了共鸣 现在又想要依靠什么
Stand by my side
속부터 뱉지 불안함을 떨쳐줘
吐露内心 驱除不安
어서 내 손잡아줘
快来握住我的手
네 편 내 편 가를 것 없이 모여 힘이 돼
不分你我 协同齐力
내 곁에 있는 너의 모든 말들이
在我身边你所有的话语
참 내게는 안심이 돼
都真的让我安心
신호탄을 쏴버려 pop pop
发射信号弹 砰砰
길이 안 보이는 우린 답답
看不到前路的我们 很烦
이 빛이 보인다면 와줘
若是看到这束光 快来吧
Like a flare in the air bring us back again
아직은 어린가 봐
可能还是年幼吧
두려워 혼자란 말 곁에 두기 싫어
会害怕 不愿留我独自一人
이 노래의 가사가
这首歌的歌词
꼭 너의 귓가에 닿기를
希望一定要抵达你的耳旁
널 향한 노랫말 흘러가지 않고
为你作的歌词不会消逝
맴돌기를
萦绕耳畔
아무런 이유도 없이
毫无缘由
내게로 다가와 준 너
靠近我的你
네 곁에 없어도 네 편에 있을게
就算不在你身边 我也属于你那边
곧 널 만나러 갈게
我这就去与你相见
혼자만 남게 된다면
若是留我独自一人
그 기분의 온도를 알 듯해
该是能了解那心情的温度
누군가 곁에 있다는
有人能陪伴在侧
사실만으로도 따뜻해
本身就温暖人心
홀로 발걸음을 내디딜 땐
独自迈步向前时
신발 한 짝만 신은 듯 어색해
像是只有一只脚穿了鞋
그래서 필요한 내 편의 존재
因此需要属于我的伙伴
신발 한 짝에서 한 켤레
单只鞋配成对
예민하게 창처럼 날카롭게
太敏锐 宛如长矛般锋利
신경질 내도 방패가 되어
耍脾气变身盾牌
다 받아주고
都宽容着我
언제나 내 옆에 편들어주었던 내 편
总是在我身边 守护我的同伴
다 해내겠어 이 각오와 다짐은
都能办到 有这份觉悟和决心
다 해냈어란 현실이 돼
无所不能就能成真
너도 목표한 결실을
你也做好了有了目标
맺을 준비가 됐다면 결심을 해
就能结出果实的准备的话 就下定决心吧
내 편 해
站在我这边
신호탄을 쏴버려 pop pop
发射信号弹 砰砰
길이 안 보이는 우린 답답
看不到前路的我们 很烦
이 빛이 보인다면 와줘
若是看到这束光 快来吧
Like a flare in the air bring us back again
아직은 어린가 봐
可能还是年幼吧
두려워 혼자란 말 곁에 두기 싫어
会害怕 不愿留我独自一人
이 노래의 가사가
这首歌的歌词
꼭 너의 귓가에 닿기를
希望一定要抵达你的耳旁
널 향한 노랫말 흘러가지 않고
为你作的歌词不会消逝
맴돌기를
萦绕耳畔
아무런 이유도 없이
无需缘由
내게로 다가와 준 너
靠近我的你
네 곁에 없어도 네 편에 있을게
就算不在你身边 我也属于你那边
곧 널 만나러 갈게
我这就去与你相见
네 편이 되어줄 게 끝까지 믿어줄 게
我会站在你那边 至终信任你
약속할 게 stand by your side
就这样约定 stand by your side