この瞬間、きっと夢じゃない - SMAP
詞:Hi-Fi CAMP
曲:Hi-Fi CAMP
震えだした 手を見つめ
凝视颤抖的手指
高鳴る鼓動 指先まで
剧烈的跳动 延续到指尖
逃げたくなるくらいの不安に
在想要逃跑的不安里
そっと 一人瞳閉じた
一个人 悄悄地闭上眼
きらめいては消える夢の影
消失的梦的身影 闪闪发亮
追いかけては向かい風
追寻着迎面来的风
何度も諦めそうになって
多少次都要放弃
その度また繋いだ夢
却次次追随的梦想
いつだって背中には
无论何时 黑后
そっと支える人達の
悄悄支持的人们
この暖かくただ強く
温暖而有力
優しい声にのせて跳ぶんだ
温柔的声音跳动着
僕らは いつだって
无论何时 我们
一人じゃ無いんだよ
都不是一个人
Please Stand Up いつも感じてたくて
站起来 想一直感受到
だからDon't Cry きっと夢じゃない
所以不要哭 肯定不是梦
どんなに遠く 離れていても
不管离多远
そばにいるから
都会在我们身边
苦しみ悩み続けてた
痛苦烦恼持续不断
何度も諦めようとした
几次想要放弃
それでも歩いてきたこの道は
但是 来时的路
たった一つの僕の夢さ
是唯一的梦
立ち止まった雑踏は
停住脚步的人
どこか似たような僕らを包んだ
像什么一样拥着我们
ふざけあった時間は
玩笑一样流逝的时间
もう戻らなくて
一去不复返
言葉だって 届かない
无法说出口的语言
あの日君が流した涙も
还有你那天流下的泪
僕ら一緒なら ほら笑い顔
如果我们一起 看 是笑脸
僕はあの日 霞む空に
我对着那日的天空
また強くなるさと誓った
发誓变得强大
僕らは 散らばった
我们收集着
夢の欠片集め ほらSunrise
梦的碎片 看 太阳升起来了
高く羽ばたいていこう
高高拍打翅膀
交わした誓い 祈りを担い
交换誓言 祈祷
見慣れたはずの世界
熟悉的世界
今 輝いてくよ
现在 正闪耀着
はみ出した涙や 流した汗が
留下的眼泪和汗水
僕を支えるんだ
支撑着我
言葉よりも ずっと大切なもの
比起语言 有更重要的东西
君に伝えたいよ
想给你
歩き出した 僕らの未来なら
踏出脚步 我们的未来
これから先僕らで変えるから
从此刻就会改变
どんなときも
不论何时
諦めずただ進むよ
不放弃 只能前进
倒れて見上げてた
躺下 仰望
悔し涙で滲む青空
渗透着悔恨的泪水的天空
あの頃の僕らの
那时的我们
夢叶えたいんだ
能实现梦想
僕らは いつだって
无论何时 我们
一人じゃ無いんだよ
都不是一个人
Please Stand Up いつも感じているよ
站起来 想一直感受到
だからDon't Cry きっと夢じゃない
所以不要哭 肯定不是梦
どんなに 遠く 離れていても
不管离多远
そばにいるから
都会在我们身边
言葉じゃ伝わんない
语言表达不了
言葉じゃ伝わんない
语言表达不了