Hoshiori no uta (feat. Rin Kagamine & Len Kagamine) - Hitoshizuku/Yama/鏡音リン/鏡音レン
詞:ひとしずくP,やま△
曲:ひとしずくP,やま△
揺らめく水底に
从那摇曳水底里
響く誰かの声
响起的谁人的声音
私を呼んでいるの
在呼唤着我呢
せせらぎの向こうから
在那浅浅细流的彼端
岸辺に佇む面影
伫立岸边的面容
薄明かりに霞んで
沐浴于朦胧霞色之中
見えないわ
无法看清
伸ばした手の
在伸出了手的
その先は
那前方
果てのない闇に溶けていく
是一片没有尽头的黑暗
星の隠れた夜に
无星之夜里
あなたを想い歌う
思念着你而歌唱
聴こえているのなら
若是听见了的话
瞬き返して
请轻轻地眨眼吧
幾年の夜を越え
跨越了数年夜晚
偲び歌は響く
追忆之歌回响起来
愛しい彼の星に
向深爱着的星辰
祈りが届くまで
传达我的祈祷
煌めく川を越えて
跨越了闪耀银河
あなたは星になった
你化作了那颗星辰
聴こえているのでしょう
能够听见的吧?
私の祈りが
我的祈愿
浮世の沙汰を終えて
降入凡尘的责罚终是结束
幸せな旅路へ
踏上了追寻幸福的旅途
私も織姫となり
我亦化作那颗织女星
あなたの待つ場所へ
向着你所等待的地方前进
輝く塵を纏い
为辉耀尘埃所包围
あなたを探し歌う
找寻着牵牛星(你)而歌唱
聴こえているのなら
若是听见了的话
瞬き返して
请轻轻眨眼吧
鵲よ導いて
随着喜鹊的指引
彼の人の星まで
直到那人所在之星
あなたが待っている
牵牛星(你)正等待着
愛しいその場所へ行こう
朝那深爱着的地方前行
星降る夏の夜に
满天缀星的夏夜里
輝く二つの星
闪闪发光的两颗星
寄り添い睦み合う
彼此相互依偎着
ともに
一同
燃え尽きる日まで
直至燃烧殆尽之日
幾年の夜を越え
跨越了数年夜晚
偲び歌は届く
追忆之歌终将传至
儚き星たちが
虚幻的群星
安らかに瞬く
安稳地闪耀着
永遠の眠りへ
向着永恒的沉眠