共に立ち上がり 泣き笑い
共同挺身而起 同哭同笑
支え合う仲間が PRIDE PRIDE
相互扶持的伙伴就是荣耀 荣耀
孤独という名の自由 自由という名の孤独
名为孤独的自由 名为自由的孤独
固く縛った心の糸を解く
解开紧紧束缚心灵的绳索
変わりゆくこの街で いつまでも変わらない
在这不断变迁的街道上 永远保持不变的初心
終わらない
永不停息
本当は一人じゃないって事 教えたいんだ
好想告诉你 其实你并不孤单
教えてほしいんだ
也渴望被这样告知
バカだな 誰がなんと言おうと 俺達は仲間だ
真傻啊 不管他人如何非议 我们始终是同伴
頑張ってる事 知っているよ 隠してた 涙の跡
你拼命努力的模样 我都看在眼里 那些隐藏的泪痕
いつの日にか報われるんだ その汗もその涙も
终有一天会得到回报 无论是汗水还是泪水
共に立ち上がり 泣き笑い
共同挺身而起 同哭同笑
支え合う仲間が PRIDE
相互扶持的伙伴就是荣耀
負けちまいそうな時 そっと背中
当快要败下阵时 有人轻轻
押してくれた君が PRIDE PRIDE PRIDE
推了我后背一把 那就是荣耀 荣耀 荣耀
一人で抱え込み進む揺らぐ足元
独自负重前行 脚步虚浮踉跄
夢を踏み外して転んだ膝小僧 今こそ
因偏离梦想而摔伤的膝盖 此刻正是
細胞フル動員で向かう心配ないぞ
调动全身细胞勇往直前的时刻 无需担忧
君守るかさぶたが歌う鼻歌
守护你的痂痕哼唱着即兴小调
本当は一人じゃないって事 教えたいんだ
好想告诉你 其实你并不孤单
教えてほしいんだ
也渴望被这样告知
人の儚さ 思いやる心こそが宝だ
体恤他人脆弱的心 才是最珍贵的宝物
僕が僕であるために 向かい風受けながらも
为了成为真正的自己 即便逆风扑面
前にしか生きられないように
也要永远朝着前方而活
君が君であるために 見失いそうになるけど
为了成为真正的你 纵使偶尔会迷失方向
抱きしめていて
也请紧紧相拥
全力のその汗を その涙を
那些拼尽全力的汗水 那些热泪
共に立ち上がり 泣き笑い
共同挺身而起 同哭同笑
支え合う仲間が PRIDE
相互扶持的伙伴就是荣耀
負けちまいそうな時 そっと背中
当快要败下阵时 有人轻轻
押してくれた君が PRIDE PRIDE PRIDE
推了我后背一把 那就是荣耀 荣耀 荣耀
One for all and all for one 届けコトノハ
人人为我 我为人人 传递这份心意
咲かそう人の輪
让友情的花环绽放吧
Oh Yeah
One for all and all for one 響けコトノハ
人人为我 我为人人 让誓言回响
繋ごう人の和 Oh Yeah
编织起友情的纽带 哦耶
孤独という名の自由 自由という名の孤独
名为孤独的自由 名为自由的孤独
固く縛った心の糸を解く
解开紧紧束缚心灵的绳索
変わりゆくこの街で いつまでも変わらない
在这不断变迁的街道上 永远保持不变的初心
終わらない
永不停息
本当は一人じゃないって事 教えたいんだ
好想告诉你 其实你并不孤单
教えてほしいんだ
也渴望被这样告知
だからさ 誰がなんと言おうと 俺達はずっと仲間だ
所以啊 不管他人如何非议 我们永远是同伴
PRIDE - FLOW(日本)
词︰Kohshi Asakawa
词:浅川甲史
曲:Takeshi Asakawa
曲:浅川武史