インジエアプレイン - Rie Fu (船越里惠)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Rie fu
曲:rie fu
昙っては见える
透过模糊的舷窗望去
窓の外のオレンジ色の光たち
窗外闪烁着橙色的光芒
I can be what I want to be,
我可以成为任何我想成为的模样
I can be where I want to be
我可以去往任何我想去的地方
相変わらずの町并みにsay goodbye,
向一成不变的街景道别
Fly up high and let's go!
展翅高飞启程吧
In this machine
在这狭小的机舱里
足も曲げれないほど
连腿都无法完全伸展
小さなスペース
虽然还能勉强呼吸
息はできるけど
但空间实在太过逼仄
I try to fall asleep
我尝试着入睡
But still I don't feel at ease,
却始终无法真正放松
Many thoughts cross my mind
万千思绪在脑海中翻涌
旅する魔法が身に付いて
旅行的魔法已融入身体
流す涙はどこの地に降るの?
落下的泪水将浸润哪片土地
土产话はうまく语れない
无法流利讲述旅途的见闻
あこがれ君にたどり着いて
终于抵达憧憬的远方
甘い花びらどこの地に舞うの?
甜蜜花瓣将飘向何方
热い気持ちをずっと持ってたい
愿永远保持这份炽热情怀
深まってく梦エンジンの音
渐深的梦境与引擎轰鸣
干いた空気のうたたね
干燥空气中朦胧的假寐
I can be what I want to be,
我可以成为任何我想成为的模样
I can be where I want to be
我可以去往任何我想去的地方
相変わらずのこの旅にsay goodbye,
向这重复的旅程道别
Fly up high and let's go!
展翅高飞启程吧
I feel the change in pressure,
感受气压的变化
云の上に乗り地球の形この空彩り
穿越云层俯瞰 地球的弧线在天空绘彩
向かう场所の理由を求めたり
追寻着目的地的意义
Many thoughts cross my mind
万千思绪在脑海中翻涌
旅する魔法が身に付いて
旅行的魔法已融入身体
流す涙はどこの地に降るの?
落下的泪水将浸润哪片土地
土产话はうまく语れない
无法流利讲述旅途的见闻
あこがれ君にたどり着いて
终于抵达憧憬的远方
甘い花びらどこの地に舞うの?
甜蜜花瓣将飘向何方
热い気持ちをずっと持ってたい
愿永远保持这份炽热情怀
今はさよなら
此刻要说再见了
また一つ旅が
又一段旅程即将
终わっては始まって
在结束中重新开始
I try to say hello,
我尝试着问好
新しい出会いがこの先にあふれる
相信前方会有无数崭新的相遇
あふれますように
愿它们如繁花盛放
君のそばで
在你的身旁
あふれますように。
愿未来充满美好相遇