Light In The Darkness - 齐豫
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Mark Spiro/Ed Arkin Arranger/Carl Sealove/Tai-Ming Lee
Once upon faceless moon
在无面的月光下
I dreamed my world was once small room
我曾梦见世界是个小房间
A thousand books of stories told
千本故事书静静诉说
All were balck but one was gold
皆黯淡无光唯有一本灿若金箔
I took the book from off the shelf
从书架取下那本书册
And held it tight to my frozen self
紧紧拥抱我冰封的躯壳
A war within my spirit raged
灵魂深处战火纷飞
Through drops of salt on every page
每页盐粒浸透泪水
And my body was breaking
我的身躯几近崩溃
For the words he was saying
因他诉说的话语而震颤
Be a light in the darkness
愿做黑暗中的微光
Be a heart to the heartless
愿为无心者跳动心脏
When the world's lost it's meaning
当世界失去意义时
Be the one who will still go on believing
我仍是坚守信念的孤勇者
Then once upon a windless night
后来某个无风的夜晚
Another dream in black and white
黑白交织的梦境重现
A feeble man of flesh and bone
一个血肉之躯的脆弱凡人
He says this world is not our home
他说这世界并非我们归宿
And my body was breaking
我的身躯几近崩溃
For the words he was saying
因他诉说的话语而震颤
Be a light in the darkness
愿做黑暗中的微光
Be a heart to the heartless
愿为无心者跳动心脏
When the world's lost it's meaning
当世界失去意义时
Be the one who will still go on believing
我仍是坚守信念的孤勇者
These words never end
这些话语永无止境
Relentlessly burning me
无情地灼烧着我
Over and over again
一遍又一遍
Be a light in the darkness
愿做黑暗中的微光
Be a heart to the heartless
愿为无心者跳动心脏
Be a light in the darkness
愿做黑暗中的微光
Be a heart to the heartless
愿为无心者跳动心脏