내 맘이 안 그래 - 李承焕 (이승환)
그 흔하디 흔한 행복하라는
虽然说了那常见的 常见的 행복하라는
착한 작별인사를 해 주기엔
你要幸福 那善心的告别
내 맘이 안 그래
我的心却不是那样的
그때 난 무섭고 또 네가 미웠어
你觉得我可怕也恨我
청춘을 허비했다는 생각이 말로 되는 건
青春像说的那样白白浪费
그 시간동안 너무도 서롤 알아왔던 탓
是因为那段时间实在太相互了解
차라리 모든게 거짓말이라면
要是干脆全部都是谎言的话
모자란 사랑이 내 몫이 아니라면
不足的爱不属于我的话
내 헌신이 내 진심이 너에겐 불편했구나
我的全心全意我的真心多你来说有些不便啊
헌신이 진심이 너에겐
全心全意 真心 对你来说
미안하단 말 듣는거 싫은거 알아
你讨厌挺对不起 我知道
함부로 억지로 그러지 않아
我不会随意或者故意那样
근데 내 맘이 안 그래
但是我的心却不是那样的
어쨌든 고맙고 또 고마웠으니
总之谢谢你 非常谢谢
추억으로 가장한 벅찬 시간속의 우리
回忆中完全充满的 时光中的我们
떨치지 못하는 어쩔 수 없는 나란 사람
无法动摇的 毫无办法的我
못 다한 내 사랑에 보낸다 I loved you
我未完成的爱 我放开了 我爱你
치밀어 오르는 내 슬픔에 바친다
我将自己全给了涌上的悲伤
내 눈물이 내 노래가 너에겐 곧 나였다
我的眼泪 我的歌曲 对你来说就是我
I loved you I loved you I loved you
我爱你 我爱你 我爱你
I loved you I loved you I loved you
我爱你 我爱你 我爱你
못 다한 내 사랑에 You were my hunger
我未完成的爱 你曾是我的饥饿
치밀어 오르는 내 슬픔에 바친다
我将自己全给了涌上的悲伤
내 눈물이 내 노래가 너에겐 곧 나였다
我的眼泪 我的歌曲 对你来说就是我
I loved you I loved you I loved you
我爱你 我爱你 我爱你
그래도 내 맘이 안 그래 I love you
但是我的心却不是那样的 我爱你