嘘じゃないよ (ウソジャナイヨ) - Mrs. GREEN APPLE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:大森元貴
曲:大森元貴
胸のこの痛みは
心中的这份痛楚
もう貴方が最後かもしれない
或许你已是我的最后一次
ほらね もどかしいの
看吧 多么焦躁不安
容易く崩れてしまうことも
就连轻易崩塌的脆弱
わかるから
我也早已明白
「好き」って言えたら
若能说出「喜欢你」
どれだけ楽か
该有多么轻松
ほらまた力んだ また息んだ
看啊 又绷紧全身 又屏住呼吸
「貴方と居たい」と言えたら
若说得出「想和你在一起」
どれだけ楽か
该有多么轻松
まだまだ一歩も踏み出せてないな
却始终连一步都未能踏出
どの果実も同じような
所有果实尝起来
味しかしないな なんなんだ
都是同样的滋味 究竟为何
貴方が眩しすぎるが故に
正因你太过耀眼
美しい太陽よ 私の側でさ
美丽的太阳啊 请常伴我身旁
泣いたのは
我流下的泪水
決して貴方のせいではないよ
绝不是你的过错
嘘じゃないよ
我没有说谎
割り切るのは
果断斩断情丝
別になんともなく生きていけるよ
也能若无其事地活下去
嘘じゃないよ
我没有说谎
寄り添い合えたら
若能相依相偎
どれだけの不幸をも
无论多少不幸
愛しく思えてくるんだろうな
都会变得惹人怜爱吧
互いに傷つき離れる事があっても
即便彼此伤害后分离
気づいてはいるから
我也早已心知肚明
戻ってくるんだ
你终将回到这里
どの愛の歌も
所有情歌
いまいちしっくりこなくて
都未能真正触动心弦
困ってるよ
让我困扰不已
なんなんだ
究竟为何
助けてほしいの 温めてほしいの
想要被拯救 想要被温暖
その感情がさ 私の弱さだ
这份感情啊 正是我的软弱
隠したのは
选择隐藏
嫌われたくないからじゃないよ
绝不是因为害怕被讨厌
嘘じゃないよ
我没有说谎
夢見たのは
梦中所见
決して貴方のせいではないよ
绝不是你的过错
嘘じゃないよ
我没有说谎
これじゃ夜も眠れないよ
这样下去连夜晚都无法安眠
心配ないよ 嘘じゃないよ
不必担心 我没有说谎
またそうやって嘘をついて
又这样编织着谎言
行ったり来たりの思いも
来回徘徊的思绪
まとまりきらない愛も
无法圆满收场的爱恋
悲惨に沈むなら
若终将悲惨沉沦
離れるのは
选择分离
別に貴方のせいではないよ
绝不是你的过错
嘘じゃないよ
我没有说谎
笑ってるのは
展露的笑容
無理をしているわけではないよ
并非勉强为之
嘘じゃないよ
我没有说谎
嘘じゃなくないよ 嘘じゃないよ
绝不是谎言 我没有说谎