심쿵(심장이 쿵) (Acoustic Ver.) - Romantico
以下歌词翻译由文曲大模型提供
그렇게 나를 빤히 바라보지 말아요
不要那样直勾勾地盯着我
내 심장이 쿵 쿵
我的心脏怦怦直跳
내 가슴이 쿵 쿵
我的胸口怦怦直跳
그렇게 나의 머릴 쓰다듬지 말아요
别那样轻轻抚摸我的头
내 심장이 쿵 쿵
我的心脏怦怦直跳
내 가슴이 쿵 쿵
我的胸口怦怦直跳
아무런 말도 없이 빤히 나를 바라봐
你一言不发,只是直直地望着我
두근대는 내 심장 소리
怦怦跳动的心脏的声音
너에게 들릴까 봐
生怕你听见我的心跳声
어떡해야 내 마음
我该如何是好 我的心意
너에게 숨길 수가 있을까
真的能在你面前隐藏吗
그렇게 나를 빤히
这样直直地盯着我
바라보면 내 심장이 쿵
凝视着我 我的心脏就怦怦直跳
반짝이는 너의 눈빛에
在你闪烁的眼神中
내 마음 스르륵 녹아내려
我的心悄然融化
얼굴은 빨갛게 달아올라
我的脸变得通红
내 맘 들킨 것 같아
我的心好像被看穿了
그렇게 나를 빤히 바라보지 말아요
不要那样直勾勾地盯着我
내 심장이 쿵 쿵
我的心脏怦怦直跳
내 가슴이 쿵 쿵
我的胸口怦怦直跳
그렇게 나의 머릴 쓰다듬지 말아요
别那样轻轻抚摸我的头
내 심장이 쿵 쿵
我的心脏怦怦直跳
내 가슴이 쿵 쿵
我的胸口怦怦直跳
자연스레 너의 손길이 내게 다가와
自然而然地,你的手向我靠近
터질 것 같은 내 심장 소리
仿佛要炸裂的心跳声
자꾸만 두근두근
不停地怦怦直跳
어떡해야 내 마음
我该如何是好 我的心意
너에게 숨길 수가 있을까
真的能在你面前隐藏吗
그렇게 나의 머릴
当你这样轻抚我的头
쓰다듬으면 심장이 쿵
抚摸我的头时 心脏扑通直跳
부드러운 너의 손길에
在你温柔的抚摸下
내 마음 스르륵 녹아내려
我的心悄然融化
얼굴은 빨갛게 달아올라
我的脸变得通红
내 맘 들킨 것 같아
我的心好像被看穿了
그렇게 나를 빤히 바라보지 말아요
不要那样直勾勾地盯着我
내 심장이 쿵 쿵
我的心脏怦怦直跳
내 가슴이 쿵 쿵
我的胸口怦怦直跳
그렇게 나의 머릴 쓰다듬지 말아요
别那样轻轻抚摸我的头
내 심장이 쿵 쿵
我的心脏怦怦直跳
내 가슴이 쿵 쿵
我的胸口怦怦直跳
니가 모르게 내 마음
你未曾察觉我的心意
표현도 못했는데
我甚至未能表达
나도 모르게 내 심장이
不知不觉间我的心跳
두근대 어떻게 해
为何如此加速,我该怎么办
그렇게 나를 빤히 바라보지 말아요
不要那样直勾勾地盯着我
내 심장이 쿵 쿵
我的心脏怦怦直跳
내 가슴이 쿵 쿵
我的胸口怦怦直跳
그렇게 나의 머릴 쓰다듬지 말아요
别那样轻轻抚摸我的头
내 심장이 쿵 쿵
我的心脏怦怦直跳
내 가슴이 쿵 쿵
我的胸口怦怦直跳
그렇게 나를 빤히 바라보지 말아요
不要那样直勾勾地盯着我