These Days (GRiZ Remix) - Rudimental/Jess Glynne/Macklemore/Dan Caplen
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Kesi Dryden/John Ryan/Jamie Scott/Amir Amor/Dan Caplen/Julian Bunetta/Piers Aggett/Leon Rolle
Macklemore:
I know you moved onto someone new
我知道你已另结新欢
Hope life is beautiful
愿生活依然绚烂
You were the light for me to find my truth
你曾是指引我寻得真谛的光
I just wanna say thank you
此刻只想道声感谢
Dan Caplen:
Leaving to find my soul
启程寻找我的灵魂
Told her I had to go
告诉她我必须远行
And I know it ain't pretty
也明白这并不体面
When our hearts get broke
当我们的心支离破碎
Too young to feel this old
年少却已尝尽沧桑
Watching us both turn cold
眼看着彼此渐行渐远
Oh I know it ain't pretty
我知道这并不美好
When two hearts get broke
当两颗心同时破碎
Yeah I know it ain't pretty
是啊 我知道这并不美好
When two hearts get broke
当两颗心同时破碎
Jess Glynne:
I hope someday we'll sit down together
但愿有天我们能促膝长谈
And laugh with each other about these days these days
笑着聊起这些过往时光
All our troubles we'll lay to rest and
将所有烦恼都轻轻放下
We'll wish we could come back to these days these days
多希望能重回这段岁月
Jess Glynne/Dan Caplen:
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
These days these days
这些日子 这些日子
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
These days these days
这些日子 这些日子
Three years of ups and downs
三年的起起落落
Nothing to show for it now
如今却一无所获
And I know it ain't pretty when the fire burns out
当热情燃尽 我知道并不美好
Calling me when I'm drunk remind me of what I've done
醉后你的来电 提醒我过往种种
And I know it ain't pretty when you're trying to move on yeah
我知道 当你试图向前 这画面并不美好
I hope someday we'll sit down together
但愿有天我们能促膝长谈
And laugh with each other about these days these days
笑着聊起这些过往时光
All our troubles we'll lay to rest and
将所有烦恼都轻轻放下
We'll wish we could come back to these days these days
多希望能重回这段岁月
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
These days these days
这些日子 这些日子
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
To these days these days
为了这些日子 这些时光
Macklemore:
Cigarettes in the ashtray
烟灰缸里散落的烟蒂
Reminiscing on those past days
追忆着往昔的点点滴滴
I thought you'd end up with my last name
曾以为你会冠上我的姓氏
But that changed
但世事变迁
And I travelled around the world
如今我环游世界
Think where you living at now
猜想你此刻身在何方
I heard you moved to Austin
听说你定居奥斯汀
Got an apartment and settled down
有了自己的公寓安稳生活
And every once in a while
偶尔有那么一瞬间
I start texting
我开始编辑短信
Write a paragraph
写下一段心里话
But then I delete the message
却又默默删去
Think 'bout you like a past time
想起你就像怀念旧时光
I could cry you a river
我愿为你泪流成河
Get you baptised or
为你洗礼重生
I wasn't ready to act right
只是当时还不懂珍惜
Used to always think I'd get you back right
曾以为终能将你挽回
They say that things fall apart
人们说万物终会消散
We were gonna move to Brooklyn
我们曾计划搬去布鲁克林
You were gonna study Art
你说要攻读艺术专业
Love is just a tool
爱不过是面镜子
To remind us who we are
照见我们最初的模样
And that we are not alone
提醒我们并非孤身一人
And we're walking in the dark
即便此刻在黑暗中前行
Jess Glynne/Dan Caplen:
I hope someday we'll sit down together
但愿有天我们能促膝长谈
And laugh with each other about these days these days
笑着聊起这些过往时光
All our troubles we'll lay to rest and
将所有烦恼都轻轻放下
We'll wish we could come back to these days these days
多希望能重回这段岁月
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
These days these days
这些日子 这些日子
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
Oh I know I know
我明白 我都懂
To these days these days
为了这些日子 这些时光