さよならなんかは言わせない - B'z (ビーズ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:稲葉浩志
曲:松本孝弘
さよならなんかは言わせない
不会让你说出再见
僕らはまた必ず会えるから
因为我们必定会再次相见
輝く時間を分けあった
共同分享过的闪耀时光
あの日を胸に今日も生きている
将那一日铭刻心中 今日也继续前行
潮風は強く僕の頬をなでている
强烈的海风正轻抚着我的脸颊
君を故郷に送る船がもう着くころ
送你归乡的船只即将靠岸
そんなに遠くに
明明要去的地方
行くわけじゃないのに
并不算太过遥远
馬鹿だよね
真是可笑啊
別れることが
因为离别这件事
ただ悲しいことにしか
在我心中只剩下纯粹的悲伤
思えないから
仅此而已
見送れない
我无法目送你离去
さよならなんかは言わせない
不会让你说出再见
僕らはまた必ず会えるから
因为我们必定会再次相见
輝く時間を分けあった
共同分享过的闪耀时光
あの日を胸に今日も生きている
将那一日铭刻心中 今日也继续前行
目的も夢も
既无目标也无理想
あやふやな暮らしだった
过着浑浑噩噩的日子
親のスネをかじりながら
依赖父母生活的那段时光里
時間だけがあった
只剩下大把闲暇
髪を切らないで
别剪掉你的长发
この街にもう少し残ってみるよ
我要在这座城市再停留片刻
あてもない門出を泣きながら
含泪祝福我踏上迷茫旅程的你
祝ってくれた君が愛しい
是如此惹人怜爱
さよならなんかは言わせない
不会让你说出再见
僕らはまた必ず会えるから
因为我们必定会再次相见
輝く時間を分けあった
共同分享过的闪耀时光
あの日を胸に今日も生きている
将那一日铭刻心中 今日也继续前行
さよならなんかは言わないで
请不要说出再见
弱音を吐くならさあ聞いてやる
若是要吐露软弱的话语 就让我来倾听吧
昔のことだけ輝いてる
只有往昔岁月在闪闪发光
そんなクラい毎日は
这样的灰暗日常
過ごしたくない
我绝不愿继续
さよならなんかは言わせない
不会让你说出再见
僕らはまた必ず会えるから
因为我们必定会再次相见
輝く時間を分けあった
共同分享过的闪耀时光
あの日を胸に今日も生きている
将那一日铭刻心中 今日也继续前行
さよならなんかは言わないで
请不要说出再见
弱音を吐くなら
若是要吐露软弱的话语
さあ聞いてやる
就让我来倾听吧
昔のことだけ輝いてる
只有往昔岁月在闪闪发光
そんなクラい毎日は
这样的灰暗日常
過ごしたくない
我绝不愿继续
さよならなんかは言わせない
不会让你说出再见
淋しそうに太陽が沈んでも
即使夕阳正带着寂寥沉落
小さな星で愛しあった
我们曾在微星下彼此深爱
君は今もきっと笑っている
此刻的你一定仍在微笑