Enth E Nd (Kutmasta Kurt Reanimation)
- Linkin Park (林肯公园)/Motion Man
Lyrics by:Bradford Philip Delson/Chester Charles Bennington/David Michael Farrell/Joseph Hahn/Michael Kenji Shinoda/Robert Gregory Bourdon
Hey yo when this first started off it was just Linkin Park
从一开始的时候 就只有Linkin Park
And then in the middle came Motion Man
然后进行到一半的时候 Motion Man登场
And at the end of it all it was KutMasta Kurt with a remix
在最后的时候 KutMasta Kurt带着重混版本现身
One thing I don't know why
有件事 我始终不明白
It doesn't even matter how hard you try
不管你怎么努力都无济于事
Keep that in mind I designed this rhyme
一直铭记于心 当我感到迷惑不解的时候
When I was obsessed with time
我写下这首歌
All I know time was just slipping away
我所知道的是 时间匆匆流逝
And I watched it count down to the end of the day
我看着日子一天天地结束
Watched it watch me and the words that I say
看着时间注视着我 我想说的话
The echo of the clock rhythm in my veins
我热血沸腾 就像时钟滴答声的回响
I know that I didn't look out below
我知道我从不会低头看
When I watched the time go right out the window
当我看着时间被浪费
Trying to grab hold trying not to watch
试图抓住时间 不再冷眼旁观
I wasted it all on the hands of the clock
我虚掷光阴 无所事事
But in the end no matter what I pretend
但是直到最后 无论我如何伪装
The journey is more important than the end or the start
旅程比终点或是起点更加重要
And what it meant to me will eventually be a memory
但是一切对我来说 最终都会成为一段回忆
Of a time when I tried so hard
我曾经那么努力
I tried so hard and got so far
我曾经那么努力 付出了那么多
But in the end it doesn't even matter
但是直到最后 一切都无济于事
I had to fall to lose it all
我不得不失去我拥有的一切
But in the end it doesn't even matter
但是直到最后 一切都无济于事
Ay yo one thing I don't know why
有件事 我始终不明白
It doesn't even matter how hard you try
不管你怎么努力都无济于事
Keep that in mind
一直铭记于心
I designed this rhyme to explain in due time
我写下这首歌 在适当的时机做出解释
All I know hah I so-socialize
我所知道的是我热衷社交
Like the host of the party
就像是舞会的主人
I spoke shaked and made eye contact
我与人们点头问好 相谈甚欢
Partied and toasted strong all that
尽情狂欢 酣快畅饮 我享受这一切
Northeast Southwest coast
从东南到西南海岸
I'm staring out the window
我望着窗外
No opportunity to mingle
没有机会去交流
I tried to sew it up you weaken your system
我试图弥补 你削弱你的力量
And had to throw it up
不得不抛开一切
I brought you back into things
我把你拉回现实
Like imaginary man of your dreams
就像你命中那个遥不可及的人
You'd always seem to make it worth it
你总是让我认为值得付出
I pig-skin I never nerf it
我不堪一击 我从未示弱
You felt leather never pleather
你感觉从未弄虚作假
Real bringing the pleasure
脚踏实地的感觉带来愉悦
By any means it means I'm leaving your team
无论如何 这意味着我与你的团队分道扬镳
Hell of a team man it seems
这似乎是完美的团队
But I tried so hard and got so far
但是 我曾经那么努力 付出了那么多
But in the end it doesn't even matter
但是直到最后 一切都无济于事
I had to fall to lose it all
我不得不失去我拥有的一切
But in the end it doesn't even matter
但是直到最后 一切都无济于事
Linkin Park
Remix
重混版本
Mo-Mo-Motion Man
Linkin Park
In the end
这首《In the end》
Kutmasta Kurt
Linkin Park
Remix
重混版本
Mo-Mo-Motion Man
Linkin Park
In the end
这首《In the end》
Kutmasta Kurt
Remix
重混版本
One thing I don't know how
有件事 我不知如何是好
It doesn't even matter when you look at it now
当你看在眼里 一切都无济于事
'Cause when I designed this rhyme
因为当我写下这首歌时
I was scared of it all scared to fall
我心惊胆战 害怕一败涂地
And hadn't even tried to crawl
甚至不敢尝试
But I was forced to run with you mocking me
可我不得不逃跑 因为你不停地嘲笑我
Stopping me backstabbing me constantly
阻止我 在背后捅我一刀
Remembering all the times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
Watch the clock now chock full of hypocrisy
看着时间流逝 一切都充满虚伪
But now your mouth wishes it could inhale
但是你现在希望自己可以呼吸
Every single little thing you said to make things fail
你说的每句话都让一切前功尽弃
Every single word you sputtered just to get your piece
你说的每句话只为了谋取利益
But it really doesn't matter to me
但是这对我来说无关紧要
'Cause from the start to the end no matter what I pretend
因为从始至终 无论我如何伪装
The journey is more important than the end or the start
旅程比终点或是起点更加重要
And what it meant to me will eventually be a memory
但是一切对我来说 最终都会成为一段回忆
Of a time when I tried so hard
我曾经那么努力
I tried so hard and got so far
我曾经那么努力 付出了那么多
But in the end it doesn't even matter
但是直到最后 一切都无济于事
I had to fall to lose it all
我不得不失去我拥有的一切
But in the end it doesn't even matter
但是直到最后 一切都无济于事
In the end
直到最后