THE GOLDEN PATH - The Chemical Brothers (化学兄弟)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Tom Rowlands/Wayne Coyne/Steven Drozd/Ed Simons
As I walked along
当我前行时
The supposed golden path
在那所谓的金色道路上
I was confronted
我遭遇了
By mysterious spectre
神秘的幽灵
He pointed to the graveyard
他指向了墓地
Over on Yonder hill
在那远处的山丘上
And I paused in cosmic reflection
我在宇宙的沉思中停下
Confused and wondering of
困惑并思索着
How I came to die
我是如何走到生命的尽头
I was confused 'coz
我陷入了困惑
If I was dead
如果我已死去
How and why did I die
为何以及如何死去
But I composed myself
但我镇定下来
And decided I should face it
决定直面这一切
Well I stood paralized
我僵立在那里
On the supposed golden path
在这所谓的金色道路上
And I was confronted
我被迎面而来
By a powerful demon force
一股强大的恶魔力量所震慑
And they said it was the Devil
他们称其为魔鬼
And when he spoke his words
当他开口说话时
Flowed like glowing lava from
他的言语如同炽热的熔岩
The mouth of a volcano
从火山口喷涌而出
And I said"Help me Lord
我呼喊道:“主啊,救救我
I found myself in some kind of Hell"
我发现自己置身于某种地狱之中”
But I did not believe in
但我并不相信
A Heaven and Hell
天堂与地狱的存在
World in opposites kind of reality
那种对立的世界观
And I gained control of myself
我重新掌控了自己
And I decided to press on
并决定继续前行
As I walked along the
当我沿着那条
Supposed golden path
所谓的金色道路行走时
I was trembling with fear all the lions
我因恐惧而颤抖,面对所有狮子
And wizards yet to come
还有那些尚未到来的巫师
I seen in the distance silver
我远远望见银色的山脉
Mountains rising high in the clouds
高耸入云,直插云霄
And a voice from above did whisper
一个声音从上方低语
Some shining answer from the moon
月光中闪烁着答案
Please forgive me
请原谅我
I never meant to hurt you
我从未有意伤害你
Please forgive me
请原谅我
I never meant to hurt you
我从未有意伤害你
Please forgive me
请原谅我
I never meant to hurt you
我从未有意伤害你
Please forgive me
请原谅我
I never meant to hurt you
我从未有意伤害你
Please forgive me
请原谅我
I never meant to hurt you
我从未有意伤害你
Please forgive me
请原谅我
I never meant to hurt you
我从未有意伤害你
Please forgive me
请原谅我
I never meant to hurt you
我从未有意伤害你