Masked Theatre - 叶月由罗 (葉月ゆら)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:夕野ヨシミ(IOSYS)
曲:光ノ巣
编曲:光ノ巣
愛に嘘を重ね
在爱中堆积谎言
夜の海に果てる
消逝于夜之海
乱れながら踊るよ
凌乱地舞动身躯
影法師たち ding dang dong
影法师们叮当咚
細く長く妖しく
纤细绵长而妖异
あやつる指の思うがままに
任由操纵的手指肆意摆布
物語のはじまり
故事拉开序幕
時計の針は tic tac tic
时钟指针滴答滴答
廻る回る絡まる
旋转缠绕交织
運命の描いた迷路
命运描绘的迷宫
螺旋の形に煩わしい迷路
以螺旋之形布下烦扰的迷局
大空に
在苍穹之下
生まれたばかりの雛鳥は
刚诞生的雏鸟
風の声
倾听风声
疑うことを知らずに
未曾学会猜疑之心
愛に嘘を重ね
在爱中堆积谎言
夜の海に果てる
消逝于夜之海
栄名と白銀に
被荣名与白银
飾り付けられ輝くよ
装点得熠熠生辉
驕人の舞台には
傲慢者的舞台上
悍ましさばかり並ぶ
只陈列着卑劣
連綿と受け継いだ呪いと哀しみを
将绵延传承的诅咒与哀伤
在りのままに受け止めて
原封不动地接纳
隠し続ける仮面の裏に
藏匿于持续遮掩的面具之下
機械仕掛けの神はもういない世界
机械之神已不复存在的世界
与えられた役割
仅仅扮演着
演じてるだけ ding dang dong
被赋予的角色叮当咚
妬み嫉み憎しみ
嫉妒憎恨
裏切りさえも約束通りに
连背叛也如约而至
用意された台詞を
复述着早已备好的台词
なぞる唇 tic tac tic
双唇翕动滴答滴答
悪意殺意躊躇い
恶意杀意踌躇
混ざりあう感情の澱
混杂成情感的沉淀
曖昧な色に情け深さの澱
暧昧色调中怜悯的淤积
透き通る
澄澈通透的
深い碧緑の眼差しは
深邃碧绿眼眸
波の数
如浪涛之数
抗うことも諦め
放弃抵抗的念头
愛に嘘を重ね
在爱中堆积谎言
夜の海に果てる
消逝于夜之海
歓声と称賛に
被欢呼与赞誉
包まれながら幕は閉じ
环绕着落下帷幕
深夜の舞台袖
深夜的舞台侧畔
老いた役者から消える
从老迈演员身上消散的
黎明に犯された罪業の報いを
黎明时分犯下罪孽的报应
その痛みを受け止めて
将那份痛楚铭刻于意识
忘れないよう意識に刻む
以免遗忘
いつでも静かに揺蕩う流れは
永远静谧流淌的河川
ああすべては海へと去りゆく
啊 一切都将归向大海
心の帰り着く場所
心灵最终的归宿
永遠に繰り返す同じ苦しみ同じ愛
永恒重复着相同的痛楚与爱恋
Tic tac tic tac同じ愛
滴答滴答相同的爱恋
誰もそこからは
谁都无从
逃れることなど出来ない
逃离这轮回的牢笼
Tic tac tic tac離れられない
滴答滴答无法分离
せめてそれならば
若注定如此
命が果てるまで
直至生命终结之日
最期の日まで
直到最后时刻
何度もそっと
也要无数次温柔地
優しい嘘を重ねよう
编织善意的谎言
栄名と白銀に
被荣名与白银
飾り付けられ輝くよ
装点得熠熠生辉
驕人の舞台には
傲慢者的舞台上
悍ましさばかり並ぶ
只陈列着卑劣
連綿と受け継いだ呪いと哀しみを
将绵延传承的诅咒与哀伤
在りのままに受け止めて
原封不动地接纳
隠し続ける仮面は笑うただ
持续遮掩的面具在嗤笑
物語とはあらゆる優しい嘘
所谓的故事不过是种种温柔的谎言