Last Song - 朴容夏 (박용하)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:松井五郎
曲:JOEY CARBONE & MIKA OZAWA
もうなにも言わないで
请什么都不要再说了
胸に響く音を聴いて
倾听我心中回荡的声音
いままでひとりにしてきた
直到现在都让我独自承受
僕を許してくれないか
能否请你原谅这样的我
こんなにあふれてる星のなかで
在这满天繁星之中
消えることのない光
存在着永不消逝的光芒
もし君を失くしたりしたら
若有一天我失去了你
心は耐えられない
这颗心将无法承受
悲しい夜よりも
比起悲伤的夜晚
もうすぐ来る朝を
更想让你相信
信じてほしいから
即将到来的黎明
君のそばにいたいんだ
我只想陪伴在你身旁
想い出のかけらだけじゃ
仅凭记忆的碎片
ひとは決して救われない
人永远无法获得救赎
違う言葉に迷っても
纵使被不同的话语迷惑
思いはきっと違わない
这份心意绝不会改变
明日はどんな空に逢うだろう
明日会邂逅怎样的天空
長い雨もくりかえす
漫长的雨季终将轮回
でも君を守るためだけに
但只为守护你一人
心は報われたい
这颗心渴望得到回报
涙は覚えてる
泪水仍记得
めぐり逢えた意味を
我们相遇的意义
どこにもない愛で
用世间独一无二的爱
君を抱いていたいんだ
想要紧紧拥抱你
ふたりで絵を描いてみればいい
不如两人共同描绘
おんなじ絵ができるまでwow
直到画出相同的画卷wow
悲しい夜よりも
比起悲伤的夜晚
もうすぐ来る朝を
更想让你相信
信じてほしいから
即将到来的黎明
君のそばにいたいんだ
我只想陪伴在你身旁
はなれないでいたいwith you
永远不想与你分离