はなびら (《杀不了的他与死不了的她》电影主题曲) - 奥華子 (おく はなこ)
词:奥華子
曲:奥華子
一人きり見上げていた
独自仰望的那片云
あの雲はすぐに消えてた
转瞬便消失不见了踪影
寂しさは いつも隣で
寂寞总是与我相邻
私だけ見ていてくれた
始终只注视着我一人
人は何故 形求めて
人们为何总是追求流于形式的事物
会いたいと願うのでしょう
却又期许着能再见到思念的那个人
大切なあなたがいつも
我只是希望
笑ってて欲しいだけ
微笑可以一直伴随我所珍惜的你
誰かじゃなくて
不是其他的任何人
あなたじゃなければ
我非你不可
そんな事はじめて思えた人
你是让我第一次有这种想法的人
あなたに出会えなければ
如果不曾与你相遇
この空の青さも知らないまま
我永远不会知道天空原来如此蔚蓝
ありがとうって伝えたい
想对你说一声谢谢
信じられるよ 泣いてもいいよ
让我可以相信 偶尔哭泣也没关系
儚き愛しい日々
那是一段短暂却美好的岁月
眠れない夜の隙間に
在辗转难眠的夜里
少しだけ涙こぼれた
落下了少许的泪水
不器用に繋いでた手は
笨拙地牵在一起的手
今もまだ優しくて
至今依旧无比的温柔
あなたが名前を 呼んでくれた時
你呼唤我名字的那一刻
はじめて自分を好きになれたの
令我第一次喜欢上了自己
花びら舞い散るように
如同花瓣飘舞凋零
あなたがそばにいてくれたから
因为曾有你陪伴在我的身边
大丈夫って伝えたい
所以我想对你说一声没关系
強くなれるよ 一人じゃ見えない
我会变得坚强 因为我已经找到了
景色をみつけたから
孤独一人无法看到的景色
さよならが言えなくても
纵使很难开口和你道别
悲しみが消えなくても
纵使悲伤永远不会消失
大切な時間の中で
在弥足珍贵的时光之中
今を生きて 笑っていて
请活在当下 请继续微笑
あなたに出会えなければ
如果不曾与你相遇
優しさも強さも知らないまま
我永远不会知道何谓温柔 何谓坚强
ありがとうって伝えたい
想对你说一声谢谢
信じられるよ 明日の私を
让我可以相信 自己还拥有明天
儚き愛しい日々
那是一段短暂却美好的岁月