いつもの様に全力疾走 A to Z
一如既往全力向前奔跑 自始至终
走り抜けてく 悩んだりするさ
奋勇冲出 几度的忧烦
七転八倒 いつか上昇すればいい
不断的跌倒 只要能够到达顶峰就无怨无悔
絶頂 朝陽昇るあの海の向こう側に
在那朝阳升起的大海彼岸
何があるんだろう
肯定会有些什么
煌々と光る太陽のある方向
光耀夺目的太阳啊
少しずつ行こう
变得越来越耀眼
A to Z~ONE PIECE Edition~ - ZZ
作詞:SOTARO
作曲:ZZ
分かった様な 分からぬ様な
溜まったままのクエスチョンの数
好像明白了那样 又好想不明白那样
ひとつだけ言えることがある
就这样积存了无数的疑问
僕らそれ程賢くはないかもね
只有一种说法
輝く希望に向かう筈だ
就是我们并不聪明
ドアを開けてみた躊躇なく
应该趋向辉煌的希望前进
そこにあるもの達を夢見たりして
打开那踌躇之门
何か落ちてた別に何もない but
在那里有我所梦见的
I never treat youbad
好想有什么落下来 但什么都看不见
何回転んだ?
我对你一直很好
大丈夫僕たちは 確かに今
又跌倒了几次
明日にさ 指差してんだ
没有关系因为我们 现在确实在
いつもの様に全力疾走 A to Z
为了明天的 目标而努力
走り抜けるぜ 結構悩んだりするさ
一如既往全力向前奔跑 自始至终
七転八倒 だんだん上昇すればいい
奋勇冲出 几度的忧烦
絶頂 朝陽昇るあの丘の向こう側に
不断的跌倒 只要能够到达顶峰就无怨无悔
何があるか分からんが歩こう
在那朝阳升起的山丘彼岸
煌々と光る太陽のある方向
不明白该如何走
少しずつ少しずつ夢を
光耀夺目的太阳啊
Yes I'm gonna treat you right
变得越来越模糊
I never treat you bad
是的 我会正确对待的
何回転んだ?
我对你一直很好
大丈夫僕たちは 確かに今
又跌倒了几次
明日にさ 指差してんだ
没有关系因为我们 现在确实在 为了明天的
Smile! Come back to you,friends
目标而努力
Fight it out!
微笑吧 回到朋友身边