月夜の肖像 (Live) - 椎名林檎 (しいな りんご)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:椎名林檎
The cover once was found
曾经找到的庇护
Let me return
让我回归
I'm lost in my own crowd
我在自己的纷扰中迷失
I ask and beg you to
我恳求你
Turn me around
带我回头
I'm calling god only you
我呼唤上帝,只有你
No vision comes to me
没有愿景降临于我
But I'm alone
但我独自一人
As hard as I reach
尽管我努力追寻
And you know I'll never throw
你知道我永远不会放弃
My body down
我的身体
Again before you're thrown
在你被抛弃之前
Come save the night
来拯救这黑夜
Come down to me
降临到我身边
And keep your faith in a while
暂时保持你的信仰
I'll take my hands and cast a spell
我会伸出双手,施以魔法
On darkness spread
黑暗蔓延
On time like a dream
时光如梦
Just show your face I wonder mine
请展现你的面容,我思索我的方向
I'll take you in my arms alive
我将把你拥入怀中,鲜活的生命
So seek and come to me again
寻找并再次来到我身边
I have no hope at all
我毫无希望
Not even one
甚至没有一点
Tear faded back and fall
泪水悄然滑落
And if everything I think
如果我所有的想法
Dim after dark
在黑暗后变得模糊
It would not change a thing
也不会改变任何事
A broken glass
破碎的玻璃
I'll say hello
我会说声你好
Won't you reveal all you know
你是否愿意揭示你所知的一切
I'll take my heart and hug you tight
我会紧抱你,用心拥抱
And spread the light on time for both
及时为我们播撒光明
You're sinking into my own mind
你沉入我的思绪深处
The world is howling so wild
世界如此狂野喧嚣
I'll keep you warm with me again
我会再次用温暖守护你
I'll take my hands and cast a spell
我会伸出双手,施以魔法
On darkness spread
黑暗蔓延
On time like a dream
时光如梦
Just show your face I wonder mine
请展现你的面容,我思索我的方向
I'll take you in my arms alive
我将把你拥入怀中,鲜活的生命
So seek and come to me again again
所以请寻找我,再次来到我身边,一次又一次