Please MayDay - 996
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:996
曲:Pacific
먹구름만 또 가득
乌云再次密布
내가 바라봤던 그 밤은
我曾凝视的那个夜晚
한 치 앞도 안 보여서
连前方一尺都看不见
그냥 죽을 것만 같애
仿佛就要死去一般
넘쳐흐르던 꿈은 가뭄
曾经满溢的梦想如今干涸
흐릿해 보여 대충 감을
看起来模糊不清 大概是
잃은 건지 여기 혼자 남아
是失去了吗 独自留在这里
조용히 눈 감네
静静地闭上双眼
밤새 어둠들은 고민들과 함께
整晚的黑暗与忧虑相伴
All day 내 머릿속을 흩트러쳐 놓네
整日 将我的脑海搅得一团糟
Ah baby 거기 누가 듣고 있담 말해
啊,宝贝,如果有人听着,请告诉我
이게 맞네 이게 맞네
这是对的 这是对的
이게 맞네 이게 맞네
这是对的 这是对的
저 어둠들이 파도가 될 때
当那黑暗化作波涛之时
뱃머리는 부딪쳐서 그저 밤새
船头撞击着,整夜
기도만 해댔네
我只在祈祷
Please **** it let me out better day
请***让我出去,更好的日子
헛소리만 주절거리다가 다시
只是空洞地絮叨一番,又再次
Call me bro please mayday
叫我兄弟吧,请救救我
밤새도록 all day 밤새도록
整夜到天明 整夜到天明
길 잃어 숨죽여 소리를 질렀네
迷失了方向,屏住呼吸大喊
Answer ma call please mayday
回应我的呼救吧,请救救我
낮이 돼도 ah d**n 낮이 돼도
即使到了白天,啊***,即使到了白天
여기 날 감싸는 어둠은 여전해
这里包围我的黑暗依旧存在
Call me bro please mayday
叫我兄弟吧,请救救我
밤새도록 all day 밤새도록
整夜到天明 整夜到天明
길 잃어 숨죽여 소리를 질렀네
迷失了方向,屏住呼吸大喊
Answer ma call please mayday
回应我的呼救吧,请救救我
낮이 돼도 ah d**n 낮이 돼도
即使到了白天,啊***,即使到了白天
여기 날 감싸는 어둠은 여전해
这里包围我的黑暗依旧存在
빳빳이 서있는 것보단
比起僵硬地站立
당연히 넘어지는 게 쉽지
理所当然 倒下更为容易
툭툭 털고 일어나 갈 줄
拍拍灰尘站起来继续走
알았는데 잠시 멈칫
但片刻间却踌躇不前
한순간이 좌우돼 어찌
一瞬间的犹豫,如何抉择
판단들은 흐려져 갇힌
判断力逐渐模糊,被困住
개구린 그대로 절뚝거리다
像只青蛙一样踉踉跄跄
밤새도록 또 울었네
又哭了一整夜
내가 여기 갖힌건지
我是否被困在这里
아님 여기까진 건지 아직
还是我只走到这里,还不确定
안 하지 뒷걸음질 마지막
不要后退 这是最后一步
마셔 흙탕물까지
哪怕是泥水 也喝下去
닻을 올려 저기 끝까지
扬起锚,直到那尽头
그대로 태풍 속으로 번지
就这样在台风中蔓延
저 어둠들이 파도가 될 때
当那黑暗化作波涛之时
뱃머리는 부딪쳐서 그저 밤새
船头撞击着,整夜
기도만 해댔네
我只在祈祷
Please **** it let me out better day
请***让我出去,更好的日子
헛소리만 주절거리다가 다시
只是空洞地絮叨一番,又再次
Call me bro please mayday
叫我兄弟吧,请救救我
밤새도록 all day 밤새도록
整夜到天明 整夜到天明
길 잃어 숨죽여 소리를 질렀네
迷失了方向,屏住呼吸大喊
Answer ma call please mayday
回应我的呼救吧,请救救我
낮이 돼도 ah d**n 낮이 돼도
即使到了白天,啊***,即使到了白天
여기 날 감싸는 어둠은 여전해
这里包围我的黑暗依旧存在
Call me bro please mayday
叫我兄弟吧,请救救我
밤새도록 all day 밤새도록
整夜到天明 整夜到天明
길 잃어 숨죽여 소리를 질렀네
迷失了方向,屏住呼吸大喊
Answer ma call please mayday
回应我的呼救吧,请救救我
낮이 돼도 ah d**n 낮이 돼도
即使到了白天,啊***,即使到了白天
여기 날 감싸는 어둠은 여전해
这里包围我的黑暗依旧存在