Disco 2000 - Hit Crew Masters
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Well we were born within one hour of each other
我们出生仅相隔一小时
Our mothers said we could be sister and brother
母亲说我们就像兄妹般亲密
Your name is Deborah
你名叫黛博拉
It never suited ya
却与你不相配
Oh they thought that when we grew up
大人们总以为长大后
We'd get married and never split up
我们会结婚永不分离
We never did it although often I thought of it
虽然从未实现 我却时常想起
Oh Deborah do you recall
黛博拉 你可还记得
Your house was very small
你家小屋如此狭小
With wood chip on the wall
墙面上贴着木屑装饰
When I came around to call
当我前来拜访时
You didn't notice me at all
你却对我视若无睹
I said let's all meet up in the year 2000
我们说好千禧年再相聚
Won't it be strange when we're all fully grown
当大家都长大成人 该有多奇妙
Be there at 2 o'clock by the fountain down the road
约在两点钟 路尽头的喷泉旁
I never knew that you'd get married
不曾想你竟已步入婚姻
I would be living down here on my own on
我独自在这阴冷之地徘徊
That damp and lonely Thursday years ago
多年前那个潮湿孤寂的周四
You were the first girl at school to get breasts
你是全校最早发育的女孩
Martyn said that yours were the best
马丁总夸你最是动人
The boys all loved you but I was a mess
男生都为你痴迷 而我狼狈不堪
I had to watch them trying to get you undressed
眼睁睁看他们对你百般纠缠
We were friends but that was as far as it went
我们止步于友情 再难向前
I used to walk you home sometimes but it meant
我曾时常送你回家 可这对你而言
Oh it meant nothing to you
噢 这毫无意义
Cos you were so popular
因为你如此耀眼夺目
Deborah do you recall
黛博拉 你可还记得
Your house was very small
你家小屋如此狭小
With woodchip on the wall
墙上贴着木屑壁纸
When I came around to call
当我前来拜访时
You didn't notice me at all
你却对我视若无睹
I said let's all meet up in the year 2000
我们说好千禧年再相聚
Won't it be strange when we're all fully grown
当大家都长大成人 该有多奇妙
Be there at 2 o'clock by the fountain down the road
约在两点钟 路尽头的喷泉旁
I never knew that you'd get married
不曾想你竟已步入婚姻
I would be living down here on my own
只剩我独自徘徊在这旧城
On that damp and lonely Thursday years ago
回溯那个潮湿孤寂的周四午后
Oh yeah
Oh yeah
Ah do you recall
啊 你可还记得
Your house was very small
你家小屋如此狭小
With wood chip on the wall
墙面上贴着木屑装饰
When I came around to call
当我前来拜访时
You didn't notice me at all
你却对我视若无睹
I said let's all meet up in the year 2000
我们说好千禧年再相聚
Won't it be strange when we're all fully grown
当大家都长大成人 该有多奇妙
Be there at 2 o'clock by the fountain down the road
约在两点钟 路尽头的喷泉旁
I never knew that you'd get married
不曾想你竟已步入婚姻
I would be living down here on my own
而我独自徘徊在这潮湿小巷
On that damp and lonely Thursday years ago
回溯那个潮湿孤寂的周四午后
Oh what are you doing Sunday baby
周日的你可愿与我重逢一场
Would you like to come and meet me maybe
或许我们能相约老地方
You can even bring your baby
带上你的宝贝也无妨
Ohhh ooh ooh Ooh ooh ooh ooh
What are you doing Sunday baby
周日有空吗 亲爱的
Would you like to come and meet me mabe
要不要出来和我见个面
You can even bring your baby
带上你的宝贝也无妨
Ooh ooh oh Ooh ooh ooh ooh Ooh ooh ooh ooh Oh
哦哦哦 哦哦哦哦 哦哦哦哦 哦