The scene is set for dreaming
梦境已然铺就,只待入画
Love's knocking at the door
爱意轻叩心扉
But oh my heart, I'm reluctant to start
但我的心啊,仍在踌躇不前
For we've been fooled before
毕竟我们曾受过欺骗
The night is like a lovely tune
夜色如美妙旋律般动人
Beware, my foolish heart
警醒吧,我这颗天真的心
How white the ever constant moon
那永恒的月亮多么皎洁
Take care, my foolish heart
当心啊,我这颗天真的心
There's a line between love and fascination
爱与痴迷之间 有道若隐若现的界线
That's hard to see on an evening such as this
在这般良夜里 界限模糊难辨
For they both give the very same sensation
因它们都带来 同样令人沉醉的悸动
When you are lost in the magic of a kiss
当你沉溺于 那吻中的魔法
Her lips are much too close to mine
她的唇 与我的近在咫尺
Beware, my foolish heart
警醒吧,我这颗天真的心
But should our eager lips combine
若我们渴望的唇终将相印
Then let the fire start
就让这爱火 就此燃起
For this time, it isn't fascination
这一次,它并非一时迷恋
Or a dream that will fade and fall apart
也不是终将消散破碎的梦境
It's love, this time it's love, my foolish heart
这是爱,这一次是爱,我这颗痴心
For this time, it isn't fascination
这一次,它并非一时迷恋
Or a dream that will fade and fall apart
也不是终将消散破碎的梦境
It's love, this time it's love, my foolish heart
这是爱,这一次是爱,我这颗痴心