愛愛愛に撃たれてバイバイバイ - FLOW (フロウ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kohshi Asakawa
曲:Takeshi Asakawa
ほっといて
别管我
どうなったっていいや
变成怎样都无所谓啦
すべて投げ出したいけど
虽然想要抛弃一切
まだこの世界に
但仍在这个世界里
ぶら下がってるんだよ
苦苦挣扎着啊
どっかで諦めてないんだ
其实在某个角落还未放弃
まるで夢物語
宛如童话故事般
輝かしいそんな明日を
闪耀夺目的那个明天
信じれば救われると
只要相信就能得救
言ってくれよ
请这样告诉我吧
こんな時代でも
即使在这样的时代
誰かをそう何かを
仍想相信某个人
信じていたい自分がいる
相信某些事的自己依然存在
それが愛愛曖昧な感情だって
即使这爱爱是暧昧不清的感情
ライヤイヤイ baby it's all right
来吧呀咿呀咿 宝贝没关系
Delight ヤイ my life 譲れない願い
喜悦呀咿 我绝不退让的夙愿
これが愛愛愛合言葉なんだって
即使这爱爱爱是共同暗号
ライヤイヤイ baby it's all right
来吧呀咿呀咿 宝贝没关系
Tonight ヤイ
今夜呀咿
不甲斐ない過去に say good night
向窝囊的过去道晚安
心に揺れ続ける
心中持续动摇的
不確かな迷いなら
若是这份不确定的迷茫
愛愛愛に撃たれてバイバイバイ
就让它被爱爱爱击倒而ByeByeBye