GALAXY EXPRESS 970530(Feat. VIXY) - D-Hack (디핵)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:디핵
曲:제이키/디핵
编曲:제이키
믿음은 늙었고 사랑은 죽었어
信仰已经衰老,爱已经死去
그래서 난 우주로
所以我要前往宇宙
떠날 준빌 하고 있어
做好了启程的准备
마지막 지구에게 안녕
向最后的地球道别
난 별을 자청해
我自告奋勇成为星星
은하계로 떠날 거야
我将启程前往银河系
투명한 화면에 투영되던
在透明的屏幕上投射出的
반투명의 나를 가려버리고
将半透明的我彻底遮蔽
나의 시간을 사로잡은 애
占据我时间的那个她
난 그녀를 찾아
我要去寻找她
우주로 가려 해
打算前往宇宙
곧바로 뒤에 별을 장식한
紧接着 装饰着星星的
열차가 도착
列车抵达
문이 열린 다음
车门打开后
예상과 달리 꽉 찬
与预想不同 满满当当
열차 안을 보면서
挤满了人 我望着这一切
입을 다물기까지는
我花了好一会儿才闭上嘴
좀 많은 시간이 걸렸어
花了不少时间
그런 날 보는 시선의
那些看着我的目光
대부분은 경쟁자의 눈
大多是竞争者的眼神
목숨 빼고는 전부 내줄 것 같은
仿佛除了生命之外什么都愿意给的
표정으로 앉아있는
带着那样的表情坐着
사람이 가득해
车厢里坐满了这样的人
갑자기 그녈 못 볼 것 같은
突然有种再也见不到她的感觉
느낌이 드네
这种感觉涌上心头
하늘에 올라가는 차를 탔어
我登上了驶向天空的列车
여기서 너를 그려보고 있어
在这里我描绘着你的模样
이 우주가 무너지더라도
即使这宇宙崩塌
난 단 하나 너를 꼭 만날 거야
我也一定会见到唯一的你
내 자린 둘째 칸 맨
我的位置是第二排
앞의 창가 옆
靠窗的旁边
자리 금색으로 된 문
座位上的金色门扉
검게 가려져 있는
被黑色遮挡着的
앞 칸에 타고 있는 사람이
前面座位上的人
누군지 궁금해서
我好奇是谁
들여다보려 했고
想要一探究竟
손잡이를 아래쪽으로
把手向下拉
돌리는 순간
转动的瞬间
승무원이 달려 와
乘务员跑了过来
내 손을 뿌리친 다음
甩开我的手之后
말하지 여긴 높으신 분들이
说道 这里有大人物
타고 있으니
尊贵的人正乘坐着
여시면 안 돼요 손님
所以您不能坐在这里 客人
머쓱한 표정의
带着尴尬的表情
죄송을 말한 뒤에
说了声对不起之后
지루함이 묻은
带着无聊的气息
내 자리에 앉았네
坐在了我的位置上
시계를 봐 도착시간까진
看看手表,距离到达时间
스물 일곱 시간
还有二十七小时
5분 30초가 남았네
还剩5分30秒
잠시 잠이라도
哪怕只是小睡一会儿
잘까 한 순간
或许能小憩片刻
갑자기 도착을
突然响起了
알리는 방송과
到站广播
소리를 질러대는 사람들을 봐
和大声喊叫的人们
눈앞엔 그녀가
她就在眼前
근데 왜 시계가 멈춰있을까
但为什么时钟停了呢
하늘에 올라가는 차를 탔어
我登上了驶向天空的列车
여기서 너를 그려보고 있어
在这里我描绘着你的模样
이 우주가 무너지더라도
即使这宇宙崩塌
난 단 하나 너를 꼭 만날 거야
我也一定会见到唯一的你
하늘에 올라가는 차를 탔어
我登上了驶向天空的列车
여기서 너를 그려보고 있어
在这里我描绘着你的模样
이 우주가 무너지더라도
即使这宇宙崩塌
난 단 하나 너를 꼭 만날 거야
我也一定会见到唯一的你
하늘에 올라가는 차를 탔어
我登上了驶向天空的列车
여기서 너를 그려보고 있어
在这里我描绘着你的模样
이 우주가 무너지더라도
即使这宇宙崩塌
난 단 하나 너를 꼭 만날 거야
我也一定会见到唯一的你