Americana (Explicit) - The Offspring (后裔乐队)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Well I'd like to tell you
让我来告诉你
All about my dream it's a place
关于我的美梦 那是个地方
Where strip malls abound
购物中心遍地开花
And diversion's mere moments away
娱乐消遣近在咫尺
Where culture's defined by the
那里的文化由
Ones least refined
最粗鄙之人定义
And you'll be left behind
若你格格不入
If you don't fit in
便会被时代抛弃
It's all distorted
一切都已扭曲变形
In Americana my way
在这美式幻梦中 我行我素
Well f**k you
呵 去你的
Woa oh woa oh woa oh
Well my dream has come true
呵 我的美梦已成真
Woa oh woa oh woa oh
My vision has come true
我的愿景终实现
Now give me my cable
现在把选择权还给我
Fast food four by's that's right away
快餐 四驱车 即刻满足
I want it right now
我现在就要
Cause my generation don't like to wait
这代人最讨厌等待
My future's determined
我的未来被
By thieves thugs and vermin
盗贼 暴徒 鼠辈主宰
It's quite an excursion
这场荒诞旅程
But it's okay
却习以为常
Everything's backwards
一切都本末倒置
In Americana my way
在这美式幻梦中 我行我素
Well f**k you
呵 去你的
Woa oh woa oh woa oh
Well my dream has come true
呵 我的美梦已成真
Woa oh woa oh woa oh
My vision has come true
我的愿景终实现
Yeah all it's coming true
是啊 全都成真了
I'm a product
我不过是件商品
Of my environment
这环境造就了我
So don't blame me
所以别责怪我
I just work here
我只是个打工的
But I wanna f**k you
但我真想*了你
My rights are denied
我的权利被剥夺
By those least qualified
被那些最不配的人
Trading profit for pride
用尊严换取利益
But it's it's okay
但这...这没关系
Everything's backwards
一切都本末倒置
In Americana my way
在这美式幻梦中 我行我素
Well f**k you
呵 去你的
Woa oh woa oh woa oh
My nightmare has come true
我的噩梦已成真
Woa oh woa oh woa oh
My nightmare has come true
我的噩梦已成真
Yeah it's all coming true
是啊 一切都应验了
Yeah it's all coming true
是啊 一切都应验了