SHINe (Medusa Ⅰ) (SHINee WORLD 4 Ver.) - SHINee (샤이니)
词:Misfit
曲:Teddy Riley/Red Rocket/김태성/앤드류 최
编曲:Teddy Riley/Red Rocket/김태성/앤드류 최/임광욱/Chase
쉽게도 잊혀진 어둠
轻易就令人遗忘的黑暗
발 디딜 곳도 못 볼 때
看不见落脚之处的时候
누군가 어디서 비춰준
是谁在何处
한줄기 빛의 limelight limelight
闪现一丝光芒
잠깐만 눈을 적셔도
或许暂时滋润眼睛
눈이 부신 줄도 몰라
眼睛也会耀眼吧
두 눈이 멀어질 때까지
直到双眼远离
자꾸 원하지
总是很想要吧
달빛도 사라진 밤 시커먼 불안에 타
连月光都消失了的夜晚 因那漆黑的不安
두 손에 빛이 잡히길 기대하지만
期待着双手能抓住光亮
긴긴 기다림 속에 텅 빈 내 가슴속은
漫长的等待中 我空荡荡的内心
그때야 알게 돼 hey
这时才懂了
Yeah you're shinin' in the east
Yeah you're shinin' in the west
곁에 묶어 둘 수 없는
无法束缚在身边的你
넌 온 세상의 여인
全世界的女人
내 온몸을 불태워 소멸한대도
即使要将我全身点燃消灭
가까이 the shine the shine
靠近的光
네게 다가가겠어
我要走近你
One step 더 가까이 다가가
第一步 再走近一点
격렬한 빛의 근원
激烈的光源
내 머리 팔과 두 발 끝까지
将我从头到脚
다 녹여 버릴 그 빛이 무언지
都融化的这光芒是什么
그 아무도 가까이 선 보지 못해
谁都无法靠近观望
새하얀 빛에 가려 미처 보지 못했던
穿透洁白的光芒 还来不及看见
기나긴 시간 원망도 했을 너지만
漫长的时间里虽也有过埋怨
차디찬 외로움 속에 항상 찬란했던
在冰冷的孤单中总是灿烂的
진심을 알게 돼 hey
让我懂得了真心
Yeah you're shinin' in the east
Yeah you're shinin' in the west
곁에 있을 때는 모르는
在身边时不会发觉
그 자애로운 빛
那亲切的光芒
그 한 몸을 불태워 모둘 밝히는
燃烧了躯体 照亮一切的
애처로운 shine the shine
亲切的光
너를 안아주겠어
包围着你
유리병 안에 담아 가져가길 원했나
很想装在玻璃瓶中带走吧
소유할 수 없을 거야
无法拥有啊
어느 곳의 누군갈
会在任何地方
또 비춰주고 있는 걸 oh
照亮任何人
이 눈을 감으면 보일 것 같은 빛이
闭上眼睛仿佛还能看到
날 비추듯 저 멀리 사라져 가니
那照耀我的光芒 远远消失了
가까이 가기엔 너는 뜨거워
在你身边很炽热
지금은 나 차가워
现在我却是冰冷的
생각 없이 계속해서 다가가
毫无想法 继续靠近
점점 이 적막한 곳에서 마주한 정점
渐渐在这寂寞之处面临终点
그리움이 외로움으로 번져
思念向着孤独蔓延
나 갈수록 무너져가
让我渐渐崩溃
Yeah you're shinin' in the east
Yeah you're shinin' in the west
곁에 묶어 둘 수 없는
无法束缚在身边的你
넌 온 세상의 여인
全世界的女人
내 온몸을 불태워 소멸한대도
即使要将我全身点燃消灭
가까이 the shine the shine
靠近的光
네게 다가가겠어
我要走近你
Yeah you're shinin' in the east
Yeah you're shinin' in the west
곁에 있을 때는 모르는
在身边时不会发觉
그 자애로운 빛
那亲切的光芒
그 한 몸을 불태워 모둘 밝히는
燃烧了躯体照亮一切的
애처로운 shine the shine
亲切的光
너를 안아주겠어
包围着你