Ichirin no hana (Japanese vocal version) - Anime De Japan/Dai/Shiroku
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:High and Mighty Color
曲:High and Mighty Color
君は君だけしかいないよ
你就是独一无二的唯一
代わりなんて他にいないんだ
没有任何人能够替代你
枯れないで一輪の花
请别枯萎啊 那绽放的一轮花
光がまともに
连阳光都无法
差し込まない君はまるで
直接照映在你身上
日陰に咲いた花の様
你就像阴暗中盛开的花朵
望んだはずじゃ無かった場所に
在不曾期望的场所里
根をはらされて
扎下了根系
動けずにいるんだね
如今只能停滞在原地
閉じかけた気持ち吐き出せばいい
将封闭的心绪尽情倾吐吧
痛みも苦しみも全てを
无论是伤痛还是苦楚
受けとめるよ
我都愿为你承受
だから泣かないで笑っていて
所以请不要哭泣 请绽放笑颜
一輪の花
这独一无二的花
今にも枯れてしまいそうな
你那看似随时都会凋零的
君の無邪気な姿が
天真无邪的身姿
もう一度見たくて
令我渴望再次见证
君の力になりたいんだ
渴望成为支撑你的力量
例え君以外の全ての人を
即便要与除你之外的全世为敌
敵にまわす時が来ても
当那个时刻来临之际
君の事守りぬくから
我也会将你守护到底
You should notice that there is no other
你应当明白 你是独一无二的存在
You should notice that there is no next time
你应当明白 没有重来的机会
You should notice that there is no other
你应当明白 你是无可替代的存在
You should notice that there is no next
你应当明白 没有下一次的时机
Time notice that you should notice that
铭记于心吧 你必须明白这一切
Notice that there's no other
铭记吧 你是唯一的唯一
君は君だけしかいないよ
你就是无可取代的唯一
今までもこれから先にも
无论过往还是未来始终如一
例え君以外の全ての人を
即便要与除你之外的全世为敌
敵にまわす時が来ても
当那个时刻来临之际
君の事守りぬくから
我也会将你守护到底
負けないで一輪の花
请别认输 那独一无二的花
You should notice that there is no other
你应当明白 你是独一无二的存在
You should notice that there is no next time
你应当明白 没有重来的机会
You should notice that there is no other
你应当明白 你是无可替代的存在
You should notice that there is no next
你应当明白 没有下一次的时机
Time notice that you should notice that
铭记于心吧 你必须明白这一切
Notice that there's no other
铭记吧 你是唯一的唯一