I pray for you I wish for you
我为你祈祷 我为你许愿
I pray for you I wish for you
我为你祈祷 我为你许愿
잠시 눈을 감고 생각해봤어
我暂且闭上眼睛回想了一下
오래 전 우리들의 약속을 어렸던 나였기에
回忆起很久以前我们之间的约定,那时的我还太年轻
헤어짐의 의미와 너의 눈물과
离别的意义和你的泪水
아름다운 너의 마음을 난 몰랐었어
还有你美丽的心灵 我都未曾理解
소중했던 넌 슬픈 눈으로 내게 말했지
无比珍贵的你 用悲伤的眼神对我说
기억속에 추억이 될 이곳에서 날 기다리겠다고
在这里,一个将成为回忆的地方,你会等我
I pray 4 U my memories of love 넌 어디 있는지
我为你祈祷,我的爱的记忆,你在哪里呢
그때처럼 어린 맘으로 널 이렇게 기다리잖아
就像那时一样 我怀着一颗纯真的心 如此等待着你
I wish 4 U 네게 못했던 그 말
我为你许愿 那些没能对你说出口的话
이제는 할 수 있게 됐는걸
现在终于能够说出口了
언젠가 다시 만나기를 I pray 4 U
希望有一天我们能再次相遇 我为你祈祷
From a day one to the night,
从白天到黑夜,
all day everyday let me tell you what I talk about.
每一天,让我告诉你我在说什么。
Everybody wanna take chips, tall gon' fake this.
每个人都想分一杯羹,但高个子只会假装。
Run'em out, baby girl check 1,2. Yes I want you,
宝贝女孩,检查1,2,是的,我想要你,
and I never gon' hurt you, mean it for sure
我绝不会伤害你,真心实意,
(follow me) never tell l lie, and I die for you,
(跟随我)从不说谎,愿为你赴死,
everything a n***a touch like spark it.
我触碰的一切都会像火花一样燃烧。
많이 변해버린 나의 모습이
我那变化了许多的模样
예전 같지 않아 조금 두려워 어렸던 우리였기에
不再像以前那样,有点害怕,因为我们曾经是孩子,
영원할 수 없음과 가슴 아픔과
无法永恒和心痛的感受,
서로 사랑했던 마음을 난 몰랐었어
我们彼此相爱的心,我那时并不明白。
너도 많이 변했을까 요정같던 너
你也改变了很多吗,曾经像精灵一样的你
단지 변하지 않는 것이 있다면
如果有什么没有改变的话
우리 다시 만날 거란 믿음뿐
那只有我们再次相遇的信念
I pray 4 U my memories of love 넌 어디 있는지
我为你祈祷,我的爱的记忆,你在哪里呢
그때처럼 어린 맘으로 널 이렇게 기다리잖아
就像那时一样 我怀着一颗纯真的心 如此等待着你
I wish 4 U 네게 못했던 그 말
我为你许愿 那些没能对你说出口的话
이제는 할 수 있게 됐는걸
现在终于能够说出口了
언젠가 다시 만나기를 I pray 4 U
希望有一天我们能再次相遇 我为你祈祷
너무 늦어 버린 건 아닌지 넌 괜찮은 건지
是否已经太晚 你是否一切安好
괜히 걱정 될 때마다 너를 위해 기도해
每当无端担心时 我都为你祈祷
How many times I have to cry
多少次我不得不哭泣
How many ways I have to try
我还要尝试多少种方法
넌 잊어버린 건지 tell me why
你是否已经忘记了,告诉我为什么
I pray 4 U my memories of love 넌 어디 있는지
我为你祈祷,我的爱的记忆,你在哪里呢
그때처럼 어린 맘으로 널 이렇게 기다리잖아
就像那时一样 我怀着一颗纯真的心 如此等待着你
I wish 4 U 네게 못했던 그 말
我为你许愿 那些没能对你说出口的话
이제는 할 수 있게 됐는걸
现在终于能够说出口了
언젠가 다시 만나기를
期待有朝一日能够再次相见
I pray 4 U my memories of love 넌 어디 있는지
我为你祈祷,我的爱的记忆,你在哪里呢
그때처럼 어린 맘으로 널 이렇게 기다리잖아
就像那时一样 我怀着一颗纯真的心 如此等待着你
I wish 4 U 네게 못했던 그 말
我为你许愿 那些没能对你说出口的话
이제는 할 수 있게 됐는걸
现在终于能够说出口了
언젠가 다시 만나기를 I pray 4 U
希望有一天我们能再次相遇 我为你祈祷