Well Done - ZICO (지코)/Ja Mezz
꿈만 죽어라고 쫓았어
拼死追逐梦想
결승선은 만족을 못해서 보이지 않아
不满足于终点线 所以看不到
It's the hard knock life
느긋함보단 아직
比起从容有余 目前
빡세게 사는 편이 더 마음 편한
我还是那种努力生活
타입 huh
更加安心的类型
하나둘씩 내 캐릭터 모방하는 제작자
一个两个模仿我特色的制作人
But ZICO는 연습이 아닌
可是ZICO不是靠演练
경험으로 자라났다
而是用经验成长起来的
4년간 우여곡절 구설수와 가정사
4年间迂回曲折 非难和家事
숨 쉬는 것 마저 담배 피는 느낌
连呼吸也像抽烟的感觉
뭔지 알아
你懂吗
Get over it and move on
눈 부릅떠 다 극복했어
双眼圆睁 全都克服了
가족을 품고 친구들 이끌어주려고
心怀着家人 为了引导朋友
I've got the swank of no other man
내 소비는 사치보단 보상에 가깝지
我的消费比起奢侈更近于补偿吧
글자도 가까이서 보면 흐릿해
靠得太近看字的话也会模糊
보이듯이
与此类似
우린 자신이 처한 곤경은 모르지
我们没有察觉身处的困境
버튼이면 뭐든지 다 해결되는
一个按键就能解决一切的
도심에서
市中心里
내 힘으로 결실을 맺어
靠我自己的力量结出果实
Well done
I'm doing it right
이 정도면 훌륭해
这种程度就很棒
Only the Strong Survive
부끄럼 없어 임마
问心无愧 小子
난 덜 익었지만 난 덜 익었지만
虽然我还不够成熟 虽然我还不够成熟
Uh uh I make my mama proud
난 덜 익었지만 난 덜 익었지만
虽然我还不够成熟 虽然我还不够成熟
Go ahead you can't ignore it now
2008년 이효리의 U Go Girl이
2008年李孝利的U Go Girl
히트칠 때 시작된 김성희의 홀로서기
引起反响时开始金成熙的独立
청소기 설거지 용돈 벌기 무엇 하나
吸尘器 洗碗 赚零花钱
익숙지 않은 채로
没有一个是熟悉的
떨어진 여기 서울 살아
想要在首尔这里生活
남기 project 여전히 전쟁터
依然是战场
Fight without knife
그 사이 터득했던 방법
那段时间掌握了方法
1 dynamic mic
잡생각들이 많아지는 건
胡思乱想变多
깔깔이 입어 봤던
穿过乔其纱的
내 친구들은 잘 알어
我的朋友们很清楚
It's the hard knock life
And time flies
니 아빠 차 보다 빨리
比你爸爸的车还快
내가 물려받은 건 차키 아닌 키 180
我继承的不是车钥匙而是身高180
시력 1.5 남들보다 뛰어난 관찰력
视力1.5 比别人敏锐的观察力
틀이 없는 표현 방식
无拘无束的表达方式
어린왕자의 상자 속
小王子的箱子里
안에 뭐가 있게
会有什么呢
Money fame n bitches
나도 알고 싶기에 지금 현재 위치
因为我也想知道 所以一直跑到了
까지 달려왔어
现在所处的位置
Polo on come through the door
개선장군 동대문 통과할 때 승전보
凯旋将军通过东大门时 捷报
울려줘 drumroll 박수갈채
奏响鼓声 鼓掌喝彩
난 backstage
我
대기실에서 거울을 보며 말해
在待机室里看着镜子说
이 모든게 꿈이 아냐
这一切都不是梦
앞으로도 계속
今后也会继续
앞으로 갈 거지만 일단 수고했어
虽然今后也会继续 首先 辛苦了
Well done
I'm doing it right
이 정도면 훌륭해
这种程度就很棒
Only the Strong Survive
부끄럼 없어 임마
问心无愧 小子
난 덜 익었지만 난 덜 익었지만
虽然我还不够成熟 虽然我还不够成熟
Uh uh I make my mama proud
난 덜 익었지만 난 덜 익었지만
虽然我还不够成熟 虽然我还不够成熟
Go ahead you can't ignore it now
정산 받은 날도 돈보다 먼저 곡을 써
对账的日子 比起花钱也先写歌
서초에 가 poptime
去束草
Stay tuned 의 속을 썩여
熬心费力
성공은 기뻐할 틈 없이 사명감을 줘
成功还没空高兴 就赋予使命感
요란했던 빈 수레들은 공수래공수거
那些只会吵闹没真本事的人空手来空手去
Be positive 오스틴이 써낸
奥斯丁写下的
긍정의 힘
积极的力量
받침이 잘못됐어 사실 금전의 힘
发音错了 其实是金钱的力量
힘의 논리를 일찍 배워
很早就懂得了力量的法则
기계처럼 사는 꼴이
活得像机器一样
전혀 인간답지 못해
完全不像个人
자꾸 인성얘기 꺼내는 거야
动不动就扯人性话题
난 집안 빚다 청산하고 일산에
我处理完家里的债务 着手
할머니 모실 집 봐 삼촌은 갔지만
日山奶奶的家 虽然叔叔已经走了
God save Paulus 엄마의 초상화
妈妈的肖像画
On my chest 날 제대로 보려면
如果想好好看清楚我
Put the cameras down
난 말이 씨가 되게 해
我的舌是斩身刀
누굴 나무라기 전에
在谩骂某人之前
유명한 부자는 못 돼도
即使成不了有名的富人
이루려고 노력해
也会去努力
열정도 지나치면 해가 된다는 말
有句话叫热情过头也会有害
Right
난 널 땀나게 하고 부채질 받아
我让你出汗 然后你为我摇扇
I'm doing it right
이 정도면 훌륭해
这种程度就很棒
Only the Strong Survive
부끄럼 없어 임마
问心无愧 小子
난 덜 익었지만 난 덜 익었지만
虽然我还不够成熟 虽然我还不够成熟
Uh uh I make my mama proud
난 덜 익었지만 난 덜 익었지만
虽然我还不够成熟 虽然我还不够成熟
Go ahead you can't ignore it now