J-POP CHANNEL PROJECT - 明け星 (Cover)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作词:梶浦由記
作曲:梶浦由記
编曲:梶浦由記
太陽を朱く閉じ込めて
将太阳染成朱红囚禁其中
車輪は何処へ進む
车轮将驶向何方
混沌の吹き荒れる夜に
在混沌肆虐的黑暗长夜
僕らの声が響いた
我们的呐喊响彻天际
願いのあかりを灯して
点亮祈愿的灯火
心は夢を脱ぎ捨てて
心灵挣脱梦境的桎梏
白い道を行く
沿着纯白之路前行
昏い空には明け星が未来を
漆黑夜空中的启明星
どうしても指して
始终坚定指引方向
動かないから
因停滞不前
優しく誘う昨日に
向温柔邀约的昨日
手を振って
挥手作别
僕らは泣いた
我们曾潸然泪下
また走り出すため
只为能够再次启程
迷っても嘆いても生命は
纵使迷惘叹息 生命依然
明るい方へ手を伸ばすから
朝着光明之处伸展双臂
光を祈り空高く歌声
将祈愿化作光芒 让歌声直抵苍穹
せめて君に届くように
愿它至少能传递到你身边
真実は勝ち残った後に
所谓真实不过是胜利者
誰かが置いて行くもの
在身后遗落的纪念品
獰猛な獣が呼び合う
凶猛的野兽彼此呼唤
世界は傷を重ね
世界伤痕累累
血の色に濡れた
浸染在血色之中
遠吠えが月を堕とす
凄厉长嗥击坠明月
常闇に潜む小さな花
常暗深渊绽放的微小花蕾
僕らは光を祈る手のひらで
我们用祈愿光明的手掌
滅ぼし合ったり
互相厮杀征伐
君を抱きしめたり
又温柔相拥入怀
願いが叶うその日まで
在心愿实现的那天来临前
まだ紅に染まらない
继续沿着尚未被朱红浸染的
白い道を行く
纯白道路前行
胸の中にある灯りが未来を
胸中燃烧的灯火始终
どうしても指して
执拗地照亮未来
消えないんだ
永不熄灭
冷たく深く閉ざした心にも
即使面对冰冷幽闭的心灵
小さく強く 輝き続けてる
也在倔强地 持续闪烁微光
思い出よ哀しみよ僕らを
回忆与哀伤啊 请将我们
明るい方へ送り出してよ
送往光明普照的方向吧
東の地平空高く明け星
东方地平线上高悬的启明星
遥か遠い道の上に
照亮遥远漫长的征程
太陽を追いかけて
追逐着太阳
車輪は進む
车轮继续前行
混沌の歌
混沌之歌响彻
昏い空には明け星が静かに
漆黑夜空中的启明星悄然
ただ一筋の光をくれた
赐予我们唯一的光明