Wishes - 日向敏文 (ひなた としふみ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Britt Savage/日向敏文
You can't stop believing wishes do come true
你无法停止相信,愿望终会成真
You gotta believe me wishes do come true
你一定要相信我,愿望终会成真
I looked in the sky and there I saw a star shining so bright above
我仰望天空,看到一颗星星在闪耀
I closed my eyes and wished upon a star that I would find true love
我闭上双眼,向星星许愿,希望能找到真爱
Someone who needed me
一个需要我的人
Someone to share my life
一个与我共度一生的人
For a love that would be true
为了那份真挚的爱
I would wait for ever
我愿意永远等待
Sono matter how long it may be
无论需要多久
I will be waiting
我都会等待
One star brighter than the others
一颗比其他星星更亮的星
Two hearts beating for each other
两颗心为彼此跳动
I believe wishes really come true
我相信愿望真的会实现
Love at first sight I knew it from the moment when you said hello
一见钟情,从你说“你好”的那一刻起我就知道
I hoped you felt it too
我希望你也有同样的感觉
But we were both so shy how was I to know
但我们都很害羞,我怎么会知道
When you reached for my hand
当你伸手握住我的手
I knew you were the one
我就知道你是那个人
We laughed and talked for hours like I'd known you forever
我们谈笑风生,仿佛早已相识
Like a dream or something from a book
就像梦境或书中的故事
True love has found me
真爱已经找到了我
One star brighter than the others
一颗比其他星星更亮的星
Two hearts beating for each other
两颗心为彼此跳动
Now I see wishes really come true
现在我明白愿望真的会实现
You just have to dream
你只需勇敢去梦想
Nothing's as bad as it seems
一切并没有看起来那么糟
To be believe me
请相信我
Someone's waiting for you to try
有人在等待你去尝试
There in the sky
就在那片天空
One star brighter than the others
一颗比其他星星更亮的星
Two hearts beating for each other
两颗心为彼此跳动
You will see wishes really come true
你会看到愿望真的会实现
You can't stop believing wishes do come true
你无法停止相信,愿望终会成真
You gotta believe me wishes do come true
你一定要相信我,愿望终会成真
You can't stop believing wishes do come true
你无法停止相信,愿望终会成真
You gotta believe me wishes do come true
你一定要相信我,愿望终会成真
You can't stop believing wishes do come true
你无法停止相信,愿望终会成真
You gotta believe me wishes do come true
你一定要相信我,愿望终会成真
You can't stop believing wishes do come true
你无法停止相信,愿望终会成真