QUEEN OF POP - GANG PARADE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:カミヤサキ
曲:松隈ケンタ
Queen of pop自分に
流行女王对自己
中々どうも計算上手の
虽然精于算计
大人になれぬままなんて
却始终无法长大成人
Queen of pop未来は
流行女王的未来
諦めちゃ知れないテクノロジー
深不可测的尖端科技
現実を噛みしめるよ
只能咀嚼现实滋味
このイビツな世界
这个扭曲的世界
変わりはしないかい?
难道永远不会改变吗?
愛を叫んだ
我曾高声呼喊爱意
さわれない明日に
向着无法触及的明日
さあやりますこっから真ん中で
那么就从这里开始 站在舞台中央
僕らは今試されてんだ
我们现在正接受考验
泣かないでさ
别哭泣啊
止まることなく進め
不要停下脚步 继续前进
この広い宇宙の片隅で
在这广阔宇宙的一隅
モタモタじゃ置いてかれんだ
磨磨蹭蹭就会落后
高速で弾けちゃうさ
以高速迸发吧
Queen of pop僕は
流行女王就是我
理想高くてしょうもない
空怀不切实际的崇高理想
やけに自信家なんです
却偏偏是个自大狂
Queen of pop自分に
流行女王对自己
言い訳探しちゃ逃げ出した
寻找借口试图逃避
後戻りして笑おう
不如回头莞尔一笑
このイビツな世界
这个扭曲的世界
終わりは怖いかい?
难道畏惧终结吗?
夢を見たいんだ
我想要追寻梦想
限りない明日に
向着无限延伸的明日
さあやりますこっから真ん中で
那么就从这里开始 站在舞台中央
僕らは今試されてんだ
我们现在正接受考验
泣かないでさ
别哭泣啊
止まることなく進め
不要停下脚步 继续前进
この広い宇宙の片隅で
在这广阔宇宙的一隅
モタモタじゃ置いてかれんだ
磨磨蹭蹭就会落后
高速で弾けちゃうさ
以高速迸发吧
遠い昔のことで
在遥远的过去
思い出せない
已经无法记起
思い出せない
无法记起
あのとき確かに
那时候明明
魔法が
确实能够
使えてたはずだった
施展魔法
奇跡を
将奇迹
胸に抱いて
紧抱在怀中
進めますよ
继续前进吧
光り射すために
为了光芒四射
さあやりますこっから真ん中で
那么就从这里开始 站在舞台中央
僕らは今試されてんだ
我们现在正接受考验
泣かないでさ
别哭泣啊
止まることなく進め
不要停下脚步 继续前进
この広い宇宙の片隅で
在这广阔宇宙的一隅
モタモタじゃ置いてかれんだ
磨磨蹭蹭就会落后
高速で弾けちゃうさ
以高速迸发吧