なだめスかし Negotiation (花言巧语Negotiation) (TVsize) - 鹿乃 (かの)/宇崎ちゃん
词:田代智一
曲:田代智一
编曲:伊藤翼
鹿乃:
ほんとは 誘って欲しいなんて
其实 想要你邀请我什么的
宇崎ちゃん:
思ってもなんかない
完全没有
そんなことまんざら
这种想法从一开始
合:
全然 無いス
完全 没想过
鹿乃:
うざがらみ それも一つの
作的纠缠 其实
なだめスかし
也是一种哄骗的
合:
Negotiation
交涉方式
宇崎ちゃん:
今日の予定 聞いてあげてるのに
明明是在问 今天的预定
なんなん なんスか それ
什么啊 什么啊 这是什么
鹿乃:
なんスか それ
这是什么啊
宇崎ちゃん:
そーゆー態度で来られちゃ私も
要是这种态度对我
なんか
什么嘛
鹿乃:
なんか
什么嘛
合:
モヤるス
不爽
鹿乃:
そうだ
对的
鹿乃:
ウザいって 思われたって
被觉得作 这种事
いいことなんて
没有好处
合:
本来ナイ
本来就
宇崎ちゃん:
でもいつか ウザカワいいって
但是如果 作的可爱
思われちゃえば
被这样认为的话
合:
問題ナイ
就没问题
鹿乃:
とりあえず ダメ元だって
总之 就算不行
声かけちゃって そしたら
先开口问 然后就
鹿乃:
すんなり 乗って来る
很轻易的 答应了的话
宇崎ちゃん:
あれ 結構チョロいスね
啊 你挺随便的呢
鹿乃:
ぼっちは いつだって
一个人 无论在什么时候
宇崎ちゃん:
やっぱり さみしいって
果然 还是很孤单
合:
こっちに おいでって
过来 这边
もうちょっと もうちょっと
再近一点 再近一点
鹿乃:
行ったり来たり
来来去去
宇崎ちゃん:
押したり引いたり
进进退退
鹿乃:
何度
多少次
宇崎ちゃん:
何度
多少次
合:
何度 繰り返すんだろう
多少次 到底要循环多少次呢
合:
想いの行方は不明だ
真正的想法已经不清楚了
合:
なだめスかして爽快
哄骗的爽快
気分痛快 happy happy
心情痛快 happy happy
あてこすりじゃないッス
并不是说坏话
全部全部本気ッス
全部全部都是真心的
シンプルに
单纯的
楽しんでいまス enjoy and joy
在享受 enjoy and joy
共存共栄のリレイション
共存的关系
でスね でスね
对吧 对吧
宇崎ちゃん:
だけど 駆け引きじゃseesaw game
但是 这是有策略的拉锯战
気まよい 気まぐれ
迷茫 随意
気ままに待ってる
按照心意的等待
合:
ああ 誘って欲しいなんて
啊 想要你邀请我什么的
合:
思ってもなんかない
这种事情完全没有想过
そんなことあったら It's so nice
只是觉得如果有的话 It's so nice
からかって 戯れ合って
一起闹 一起玩
こんがらがって have a nice dayじゃないス
一起纠结 have a nice day