그런 사람 얘기 - San E/그리/姜敏熙/붐바스틱
词:BOOMBASTIC/GREE/San E
曲:BOOMBASTIC/GREE/San E
한 여자를 만났고 한 여자를 사랑했고
交往过一个女人 爱过一个女人
그 한 여자가 지금 그 한 여자가
那个女人 现在那个女人
항상 날 위해 내 옆에 서 있던 사람
总是为了我 站在我身边的那个人
그렇게 계속 일줄 알았던 사랑
还以为会一直那样下去的爱情
조그만 것에도 언제나 행복한
哪怕是很小的事 也一直面带着
얼굴로 고맙다 했었던
幸福的表情 表达出感谢
넌 내게 그런 사람
你对我来说就是那样的人
넌 내게 그런 사람
你对我来说就是那样的人
내가 최고라며
你不是说我是最棒的么
추켜세우며 자랑스럽다며
不是竖起大拇指很自豪么
조그마한 추억 하나까지도
哪怕是一点点琐碎的回忆
모두 가지고 간직하고
全都拥有 想要珍藏
기억하고 기뻐하고 싶어서 하던
想要记得 想要开心
넌 내게 그런 사람
你对我来说就是那样的人
넌 내게 그런 사람이었어
你对我来说曾是那样的人
그래 이젠 너무 늦었단 걸 알아
是啊 我知道现在为时已晚
괜찮아 이렇게 친구로 남잖아
没关系 就这样以朋友的身份留下了啊
다른 사람과 다른 사랑 하더라도
就算有了别人 有了别的爱情
가슴 한켠에 묻고 살아가야만 하는
也要埋在内心一隅里活下去的
그런 사람 넌 내게 그런 사람
那样的人 你对我来说就是那样的人
그때 한 남자를 만났고
曾经交往过一个男人
그렇게 사랑하고
爱得那么深
아프게 이별했죠
也分开得那么痛苦
잔인한 시간이 지나고
度过了残忍的时光
그때의 우릴 보면
看着那时的我们
나는 그저 그런 사랑인 거겠죠
我就只会是那样的爱情吧
Baby do you remember
좀 추웠어도 너무 예뻤던
就算有些寒冷 也无比美丽的
겨울 속에서 스쳐 지나가네
在冬季里一闪而过
네 모습과 함께
与你的模样一起
너도 나처럼 내 생각나면
若你也像我一样想起我
한참 동안을 멍하니 서 있니
有呆站好长一段时间么
금방 지나갈게 내 미소와 함께
很快就会过去的 和我的微笑一起
항상 예고 없이 내 맘에
总是毫无预告 我的心里
추억만 가득 두고 가네
留下了满满的回忆
잊을 때 다시 네가 앞에 넌
忘记之时 你再次出现面前
그런 사람
那样的人
그때 한 남자를 만났고
曾经交往过一个男人
그렇게 사랑하고
爱得那么深
아프게 이별했죠
也分开得那么痛苦
잔인한 시간이 지나고
度过了残忍的时光
그때의 우릴 보면
看着那时的我们
나는 그저 그런 사랑인 거겠죠
我就只会是那样的爱情吧
그때 한 여자를 만났고
曾经交往过一个女人
그렇게 사랑하고 아프게 이별했죠
爱得那么深 也分开得那么痛苦
아직 난 이별을 만나고
我依然遇见离别
아파도 사랑하고
纵然痛苦也去爱
매일 밤 이별하죠
每夜都在离别
사진 한 장에 남겨진
留在一张照片里的
그때의 우릴 보며
看着那时的我们
아직 그저 그런 사랑을 하네요
依然只会那样去爱呢
넌 내게 그런 사람
你对我来说就是那样的人
넌 내게 그런 사람
你对我来说就是那样的人