Higher's High (TV Size Version) - ナナヲアカリ (Nanawoakari)
词:ナユタセイジ/ナナヲアカリ
曲:ナユタセイジ
编曲:ナユタセイジ
曖昧なまだ見えない明日にだって
即使明天还模糊得看不清
君となら飛べるから
只要和你在一起就能展翅翱翔
手を伸ばした空は
伸出手去的天空
まだ遠い日の模様
仿佛已是遥远的曾经
それでも同じ景色を見ていた
然而我还凝望着相同的景色
何気ない日常が
平淡无奇的日常
なんか輝いて見えてて
也似乎散发出闪闪光芒
滲む曇りも いつか消えるのかな
渗透四周的阴霾 也终有一天会消散吧
暗転の視界 想い描いた未来
视野突然变暗 理想中描绘的未来
今に通せんぼのターゲット
只要此刻能够抓住
捉えた次第
被阻碍的目标
守りたいもの 守れないもの
想要守护的 无法守护的
その不確かも
想将所有的不确定
確かに変えていくんだ
都转化成确定
触れあった心で 今は飛べるんだ
此刻 怀着已经相通的心灵起飞
曖昧なまだ見えない明日にだって
即使明天还模糊得看不清
癒えない 足りない気持ちだって
即使伤口难愈 感情还不满足
君がいてくれるなら 高く飛べる
只要和你在一起 就能高高展翅翱翔
この青さも撃ちぬいて
贯穿这片湛蓝的天空
痛みさえも強さにして
将痛苦也化作力量
今日より遠い場所へ
向着比今天更远的地方
羽ばたいていくよ
奋力振翅翱翔
(Woh oh oh)
届け 届け 地平の向こうへ
抵达吧 抵达吧 飞向地平线的另一边
(Woh oh oh)
高く 高く 君をつれてくよ
高高的 高高的 我将携你同行